Traducción generada automáticamente

When Love Met Destruction
Motionless In White
Cuando el amor se encontró con la destrucción
When Love Met Destruction
Esto es lo que sucede cuando el amor se encuentra con la destrucciónThis is what happens when love meets destruction.
Veremos el final del reloj de arena, se acabó el tiempoWe'll watch the hourglass end, your time is up.
Y espero que la culpa te consumaAnd I hope the guilt consumes you.
Eres tan jodidamente falsaYou're so fucking fake,
que incluso los dientes por los que mientes son falsosthat even the teeth you lie through are false.
Este es mi trabajo de vidaThis is my life work,
(pero aún así) once pistas no es suficiente(but still) eleven tracks is not enough,
para decirte cómo he muerto por dentroto tell you how I've died inside.
El amor se pierde como palabrasLove is lost like words,
once pistas no es suficienteeleven tracks is not enough.
Esto es lo que pasó cuando el amor conoció la destrucciónThis is what happened when love Met destruction.
Vida por vidaLife for life.
Si muero antes de despertarIf I die before I wake,
tendrás tu maldita alma para tomaryou'll have your fucking soul to take



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motionless In White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: