Traducción generada automáticamente
To Keep From Getting Burned
Motionless In White
Para evitar que se queme
To Keep From Getting Burned
Ninguna cantidad de palabras se expresará nunca
No amount of words will ever express
mi total disgusto por el hecho de que todavía estás vivo, por el hecho de que todavía respiras
my utter disgust at that fact that you're still alive, at the fact that you still breath
Si tuviera una oportunidad de hacer lo que pudiera contigo
If I had one chance to do anything I could to you
Te vería sufrir mientras suplicas ayuda
I'd watch you suffer as you beg for help
No mereces vivir
You don't deserve to live
el resto de tu vida como eres
the rest of your life as you are
Eres un puro barato
you are worthless a fucking cheap cigar
Todo lo que alguna vez amaste
Everything that you ever loved
serán quitados
will be taken away
en el momento en que cierras los ojos
the moment you shut your eyes
de todas las cosas que has hecho
of all the things you've ever done
lo peor fue en los últimos meses
the worst was in the past few months
es difícil evitar que se queme
it's hard to keep from getting burned
cuando el amor es como el fuego
when love is like fire
He aprendido a hacer amigos con el fuego
I've learned to make friends with fire
para evitar que se queme
to keep from getting burned
para evitar que se queme
to keep from getting burned
Sólo tenía un corazón para dar
I only had one heart to give
un corazón para dar
one heart to give
y sólo tenía un corazón para tomar
and you only had one heart to take
un corazón para tomar
one heart to take
y deseo que esta plaga sobre sus dos casas
and I wish this plague upon both your houses
para que pueda descansar en paz esta noche
so that I may rest in peace tonight
y mientras pongo mi oído a tu boca
and as I put my ear to yor mouth
escuchar tu último aliento de palabras moribundo
to hear your one last dying breath of words
He susurrado volver a estar quieto, querida
I whispered back be still my dear
para esto sólo va a doler un segundo
for this will only hurt a second
pero ni siquiera el demonio me perdonaría
but not even hell would forgive me
por lo que estoy a punto de hacerte
for what I'm about to do to you
Todo lo que alguna vez amaste
Everything that you ever loved
serán quitados
will be taken away
en el momento en que cierras los ojos
the moment you shut your eyes
Así que di.. adiós
so say.. good bye
una última vez
one last time
Todo lo que alguna vez amaste
Everything that you ever loved
serán quitados
will be taken away
en el momento en que cierras los ojos
the moment you shut your eyes
de todas las cosas que has hecho
of all the things you've ever done
lo peor fue en los últimos meses
the worst was in the past few months
es difícil evitar que se queme
it's hard to keep from getting burned
cuando el amor es como el fuego
when love is like fire
El amor nos matará a todos
Love will kill us all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motionless In White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: