Traducción generada automáticamente

Afraid of the Dark
Motionless In White
Miedo a la Oscuridad
Afraid of the Dark
Sí, ohYeah, oh
He dado mi vidaI've given my life
Sufrí y me sacrifiqué para encontrarI suffered and sacrificed to find
Que el miedo solo es fatal hasta que se transformaThat fear is only fatal till it's alchemized
Sanar es reutilizarTo heal is to repurpose
Sube al escenario y absorbe todo el poder del dolorTake the stage and siphon all the power from the pain
Convertí mis luchas en mi fortalezaI turned my struggles into my strength
Si la respuesta está en lo desconocidoIf the answer is in the unknown
¿Cuestionarías el camino que tomas?Would you question the path you take?
Si el pasado no doliera al dejarlo ir, oh-ohIf the past didn't hurt to let go, oh-oh
¿Sería tu futuro tuyo para reclamar?Would your future be yours to reclaim?
Nunca te conocerás hasta que camines soloYou'll never know yourself till you walk alone
Con fe ciega y huesos rotosWith blind faith and broken bones
Así que sigue la luz en tu corazónSo follow the light in your heart
Y no temas a la oscuridadAnd be not afraid of the dark
¿Me seguirás a donde el amor se encontró con la destrucción?Will you follow me to where love met destruction?
La duda solo muere si sigues invirtiendo confianzaDoubt only dies if you keep pouring trust in
Lucha o rinde tus sueñosFight or surrender your dreams
Porque es rendirse o darlo todo'Cause it's give up or give everything
Nunca te conocerás hasta que camines soloYou'll never know yourself till you walk alone
Con fe ciega y huesos rotosWith blind faith and broken bones
Así que lleva la antorcha en tu corazónSo carry the torch in your heart
Y no temas a la oscuridad (oscuridad)And be not afraid of the dark (dark)
¿Cuánto estás dispuesto a sangrarHow much are you willing to bleed
Para sufrir por lo que crees?To suffer for what you believe?
No podemos ver el final desde el inicioWe can't see the end from the start
Así que no temas a la oscuridad (oscuridad)So don't be afraid of the dark (dark)
Y camina conmigoAnd walk with me
De las cenizas, renací libreFrom the ashes, I was reborn free
Y de la tumba, fui reconstruido por lo que me rompióAnd from the grave, I was rebuilt by what broke me
Reconstruido por lo que me rompió, blehRebuilt by what broke me, blegh
Así que desmenúzame y verásSo tear me apart and you'll see
Verás la columna vertebral, el corazón, la sangre en la tierraYou'll see the spine, the heart, the blood on the dirt
Sentirás el dolor, la rabia que se alimenta del sufrimientoYou'll feel the pain, the rage that feeds on the hurt
En cada cicatriz hay una insignia de una lección que he aprendidoOn every scar is a badge of a lesson I've learned
Que me tomó veinte malditos años ganarThat took me twenty fucking years to earn
Y ahora séAnd now I know
No tengo que hacer esto soloI don't have to do this alone
Una criatura que encontró un hogarA creature that found a home
Cuando la vida drenó la luz de mi corazónWhen life drained the light from my heart
Me sacaste de la oscuridadYou pulled me from the dark
Te he dado todo (todo)I've given you everything (everything)
Un salvavidas en pedazos de mí (pedazos de mí)A lifeline in pieces of me (pieces of me)
No podemos ver el final desde el inicioWe can't see the end from the start
Pero no temo a la oscuridadBut I don't fear the dark
Oscuro por dentro con propósito y pasiónDark inside with purpose and passion
Sudor y sangre, de Estocolmo a ScrantonSweat and blood, from Stockholm to Scranton
Lucha o miedo, surge de las páginasFight or fright, arise from the pages
No temas a la oscuridadFear not the dark
Si lo sientes, lo lograrásIf you mean it, you'll make it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motionless In White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: