Traducción generada automáticamente

Another Life
Motionless In White
Ein anderes Leben
Another Life
Wenn ich dich nicht loslassen kann, wird die Dunkelheit uns trennen?If I can't let you go will darkness divide?
Denn die Fiktion der Liebe ist die Wahrheit unserer LügenFor the fiction of love is the truth of our lies
Wir haben um alles gespielt, aber wir kannten den PreisWe were playing for keeps, but we both knew the cost
Jetzt führt der einzige Ausweg in deine herzförmige BoxNow the only way out's in your heart-shaped box
Aber ich hasse, dass es schien, als wärst du nie genugBut I hate that it seemed you were never enough
Wir waren gebrochen und blutend, aber haben nie aufgegebenWe were broken and bleeding but never gave up
Und ich hasse, dass ich dich zum Feind gemacht habeAnd I hate that I made you the enemy
Und ich hasse, dass dein Herz das Opfer warAnd I hate that your heart was the casualty
Jetzt hasse ich, dass ich dich braucheNow I hate that I need you
Während wir hier allein ruhen wie Noten auf einem BlattAs we rest here alone like notes on a page
Konnte das Beste, was wir komponieren konnten, unseren Schmerz nicht spielenThe finest to compose could not play our pain
Mit einer Kerze durch die Zeit kann ich immer noch deinen Geist sehenWith a candle through time I can still see your ghost
Aber ich kann meine Augen nicht schließen, denn dortBut I can't close my eyes, for it
Dort bist du es, der mich am meisten verfolgtFor it is there where you haunt me most
Der mich am meisten verfolgtWhere you haunt me most
Ich hasse, dass es schien, als wärst du nie genugI hate that it seemed you were never enough
Wir waren gebrochen und blutend, aber haben nie aufgegebenWe were broken and bleeding but never gave up
Und ich hoffe, dass ich durch deine Erinnerung singeAnd I hope that I sing through your memory
Während wir durch die Zeit in der Melodie widerhallenAs we echo through time in the melody
Jetzt hasse ich, dass ich dich braucheNow I hate that I need you
Und ich höre dich jetzt, als du gesagt hastAnd I hear you now when you said
Es tat weh, aber es musste zerbrechen, um zu funktionierenIt hurt, but it had to fall, fall apart to work
Während ich dich jetzt sehe in dem, was von mir übrig istAs I see you now in what's left of me
Ist es zu spät, um Wahnsinn zu flehen?Is it too late to plead insanity?
Denn ich hasse, dass es schien, als wärst du nie genug'Cause I hate that It seemed you were never enough
Du warst gebrochen und blutend im Namen der LiebeYou were broken and bleeding in the name of love
Und ich hoffe, dass wir uns in einem anderen Leben treffenAnd I hope that we meet in another life
Ich hoffe, dass wir uns in einem anderen Leben treffenI hope that we meet in another life
Ich hasse nicht, dass ich dich braucheI don't hate that I need you
Ich hasse nicht, dass ich dich braucheI don't hate that I need you
Ich hasse nicht, dass ich dich braucheI don't hate that I need you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motionless In White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: