Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.182

Puppets 2 (The Rain)

Motionless In White

Letra

Significado

Marionetas 2 (La lluvia)

Puppets 2 (The Rain)

¡Todavía no lo he superado!I'm still not fucking over it!

¡Blegh!Blegh!

Tocas como violines en una maldita sinfonía rotaYou play like violins in a broken fucking symphony
Y sé que esto duele para ti, pero no tengo compasiónAnd I know this hurts for you you, but I have no fucking sympathy
Frío infeccioso, he pasado viviendo con negligenciaInfectious cold, I've spent living with neglect
Sin embargo, aún no puedo dejarte ir, y aún no lo estoy jodiendoYet I still can't let you go, and I'm still not fucking over it
Sé que mi sufrimiento es lo que te mantiene vivoI know my suffering's what keeps you alive
(Y sé que te encanta)(And I know you fucking love it)
Seis años me enamoré de este amor, disfrazado de miseriaSix years I fell for this love, disguised in fucking misery
Mi nave que se hunde, ¿serías el maldito fin de mí?My sinking ship, will you be the fucking end of me?
Respira sólo en mentiras marchitas, tu perversión de desconfianzaYou breathe only in withered lies, your perversion of distrust
Ahora otro largo abajo y todavía no estamos jodiendo con estoNow another full-length down and we're still not fucking over this
Y cuando tus ojos se convierten en el espejoAnd when your eyes become the looking glass
A través del cual sólo reflejan el maldito pasadoThrough which only reflect the fucking past
Concebido en conmovedora desesperación eternaConceived in poignant everlasting despair
Te enamoraste del mal que desnudasteYou fell in love with the evil that you bare

No puedo perdonar, no puedo olvidarI can't forgive, I can't forget
¡Este sueño era nuestro, pero lo destrozaste en pedazos!This dream was ours, but you ripped it to shreds!
No hay escapatoria, no puedo reflexionarThere's no escape, I can't reflect
¡La distancia me mata, pero tu presencia es una amenaza!The distance kills me, but your presence's a threat!

Cambiaste todo por una vida de promesas rotasYou traded everything for a life of broken promises
A los 23, me he caído cuando me dejaste con esta amarguraAt 23, I've fallen out when you left me with this bitterness
Un marco de vidrio, y un amor que se basa en la tristezaA frame of glass, and a love that's built on sorrow
Es un ataúd transparente para un corazón que late tan huecoIs a see-through coffin for a heart that beats so hollow
Sé que esto te come vivoI know this eats you alive
Lo que no te mata solo jode con tu menteThat which doesn't kill you just fucks with your mind

No puedo perdonar, no puedo olvidarI can't forgive, I can't forget
¡Este sueño era nuestro, pero lo destrozaste en pedazos!This dream was ours, but you ripped it to shreds!
No hay escapatoria, no puedo reflexionarThere's no escape, I can't reflect
¡La distancia me mata, pero tu presencia es una amenaza!The distance kills me, but your presence's a threat!
Me quedaré contigo y cortaré el caminoI will stay with you and cut right through
A través de la esencia de todo lo que una vez fue «como nuevo» (una vez era nuevo!)Through the essence of all that once was "like new" (once was new!)
Fuera de lugar, pero te alejasteOut of place but you turned away
Dejando nada más que el desastre que hiciste. (desastre que hiciste!)Leaving nothing but the mess that you made. (mess you made!)

Por demasiado tiempo he vivido sólo otro esclavo atado por tu tormentoFor too long I have lived just another slave bound by your torment
Pero ya no tengo miedoBut I am not afraid anymore
¡No soy tu maldita marioneta!I am not your fucking puppet!
La nieve se ha convertido en lluvia, y ahora espero que seas jodidamente felizThe snow has turned to rain, and now I hope you're fucking happy

No puedo perdonar, no puedo olvidarI can't forgive, I can't forget
¡Este sueño era nuestro, pero lo destrozaste en pedazos!This dream was ours, but you ripped it to shreds!
No hay escapatoria, no puedo reflexionarThere's no escape, I can't reflect
¡La distancia me mata, pero tu presencia es una amenaza!The distance kills me, but your presence's a threat!
Me quedaré contigo y cortaré el caminoI will stay with you and cut right through
A través de la esencia de todo lo que una vez fue «como nuevo» (una vez era nuevo!)Through the essence of all that once was "like new" (once was new!)
Fuera de lugar, pero te alejasteOut of place but you turned away
Dejando nada más que el desastre que hiciste (desastre que hiciste!)Leaving nothing but the mess that you made (mess you made!)

Seis años me enamoré de esta mirada muerta en tu caraSix years I fell for this dead look on your face
Cuando la lluvia haya desaparecido, ¿qué habrá debajo?When the rain has washed away, what will be underneath?
Una brisa de medianoche de frío malestar, cuando empezamos malA midnight breeze of chilled unease, when we began amiss
El aroma burlante del otoño hace que un corazón despreciable resistaThe taunting scent of autumn makes a scornful heart resist
Una felicidad de anhelo en estadios carnales de muslos que adornan entre tus caderasA longing bliss in carnal stints of thighs gracing betwixt your hips
La luna de la cosecha cubre en alto estas criptas talladas y jironesThe harvest moon drapes aloft these graven, tattered crypts
Por favor, déjame dejarte irPlease, just let me let you go
Y besar la vida de mis labiosAnd kiss the life from my lips
Para mostrarme un amor que ni siquiera la muerte puede resistirTo show me a love not even death can resist
¡Muévanse!Move!
¡Soy el chico con una espina en su costado!I am the boy with a thorn in his side!
Y aún no lo estoy jodiendoAnd I'm still not fucking over it

Escrita por: Chris Motionless / Jason Suecof / Mick Kenny / Richard Olson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Fernando. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motionless In White y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección