Traducción generada automáticamente

Sign Of Life
Motionless In White
Signe de Vie
Sign Of Life
Ça recommence, parce que je t'ai laissé entrerIt's starting again, 'cause I let you in
Cette graine que j'ai seméeThis seed I've sown
Créer pour condamner, remplacer pour revivreCreate to condemn, replace to relive
Malgré sa croissanceDespite its growth
(Suis-je inconnu ?)(Am I unknown?)
Je perds le contrôleSpinning out of control
Je l'enterre jusqu'à en étoufferI bury it till I choke
Sur des cendres qui marquent ma gorgeOn ashes scarring my throat
Tu t'éloignes vers la lumièreYou fall away into the light
Où l'engourdissement et la douleur sont synchronisésWhere numbness and pain are synchronized
S'il y a une tombe derrière mes yeuxIf there's a grave behind my eyes
Comment les morts trouvent-ils un, un signe de vie ?Then how do the dead find a, find a sign of life?
Piégé dans un labyrinthe dans ma tête et c'est toxiqueTrapped in a maze in my mind and it's toxic
Je gratterai mes ongles à travers ce cercueilI'll scratch my nails through this coffin
Se laisser aller dans l'obscurité n'est pas une option, pas une option, pas une optionWasting away in the dark's not an option, not an option, not an option
Je gratterai mes ongles à travers ce cercueilI'll scratch my nails through this coffin
Trop loin pour couper les liensToo far away to cut the ties
Où l'engourdissement et la douleur sont synchronisésWhere numbness and pain are synchronized
S'il y a une tombe derrière mes yeuxIf there's a grave behind my eyes
Comment les morts trouvent-ils un, un signe de vie ?Then how do the dead find a, find a sign of life?
(Trouver un signe de vie)(Find a sign of life)
Expose ton âmeBare your soul
Expose ton âme (ça recommence, je ne te laisserai pas entrer)Bare your soul (it's starting again, I won't let you in)
(Un monde inconnu)(A world unknown)
Tu t'éloignes vers la lumièreYou fall away into the light
Où l'engourdissement et la douleur sont synchronisésWhere numbness and pain are synchronized
S'il y a une tombe derrière mes yeuxIf there's a grave behind my eyes
Comment les morts trouvent-ils un, un signe de vie ?Then how do the dead find a, find a sign of life?
Alors rapproche-moi et tord le couteauSo pull me close and twist the knife
Et traîne-moi en enfer avec les mensonges du paradisAnd drag me to hell with heaven's lies
S'il y a une tombe derrière mes yeuxIf there's a grave behind my eyes
Comment les morts trouvent-ils un, un signe de vie ?Then how do the dead find a, find a sign of life?
(Trouver un signe de vie)(Find a sign of life)
Piégé dans un labyrinthe dans ma tête et c'est toxiqueTrapped in a maze in my mind and it's toxic
Je gratterai mes ongles à travers ce cercueilI'll scratch my nails through this coffin
Se laisser aller dans l'obscurité n'est pas une option, pas une option, pas une optionWasting away in the dark's not an option, not an option, not an option



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motionless In White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: