Traducción generada automáticamente
WASP
Motionless In White
AVISPA
WASP
Enero es el color de su piel
January is the color of her skin
Febrero son sus labios tan atractivos
February are her lips so inviting
Pelo de seda tan corto como su fusible
Silk hair as short as her fuse
Ha sido dañada, ha sido mal utilizada
She's been damaged, she's been misused
Sus ojos se reflejan como la lluvia en el pavimento
Her eyes reflect like the rain on the pavement
Yo tomo el control, ella explota, se hunde en sus profundidades
I take control, she explodes, sink into her depths
Soy el temblor de su voz cuando intenta hablar
I'm the tremble in her voice when she attempts to speak
Fijarse en la fragilidad
Fixate on the frailty
Nos acostamos despiertos y lo vemos crecer
We lie awake and watch it grow
Ella duda en agarrarse
She hesitates to grab a hold
Su cuerpo tiembla, su aliento está frío
Her body shakes, her breath is cold
Para mantenerla a salvo es todo lo que sé
To keep her safe is all I know
Su lápiz labial se mancha como lluvia ácida
Her lipstick stains like acid rain
Disolviendo mi sentido de moderación
Dissolving away my sense of restraint
Las farolas se quemaron a través de la capa de la niebla
The streetlamps burned through the cloak of the fog
Ocultando la violencia, me picó la avispa
Concealing the violence, I've been stung by the wasp
Así que ven a mí
So come to me
No hay sentido de moderación
No sense of restraint
Así que ven por mí
So come for me
Ven conmigo y desaparece sin dejar rastro
Come with me and disappear without a trace
Criminal, en cómo anhelo la forma en que ella sabe
Criminal, in how I crave the way she tastes
Soy el rapto en su cabeza cuando intenta dormir
I'm the rapture in her head when she attempts to sleep
Es inquietante, me mata
It's haunting, she kills me
No hay tiempo ni lugar para tomarlo con calma
No time or place to take it slow
Y me duele la cabeza, pero me niego a ir
And my head aches but I refuse to go
Su cara tan suave como la nieve
Her face as soft as snow
Se ve tan perdida, pero se siente como en casa
She looks so lost but she feels like home
Su lápiz labial se mancha como lluvia ácida
Her lipstick stains like acid rain
Disolviendo mi sentido de moderación
Dissolving away my sense of restraint
Farolas quemadas a través de la capa de la niebla
Streetlamps burned through the cloak of the fog
Ocultando la violencia, me picó la avispa
Concealing the violence, I've been stung by the wasp
Así que ven a mí
So come to me
No hay sentido de moderación
No sense of restraint
Así que ven por mí
So come for me
Esperaré infinitamente
I will wait endlessly
Te romperé con cuidado
I will break you carefully
Así que tómenme ofensivamente
So take me harmfully
Encaja tan perfecto
You fit so perfect
Esperaré
I will wait
Su lápiz labial se mancha como lluvia ácida
Her lipstick stains like acid rain
Disolviendo la forma en que mi sentido de moderación
Dissolving the way my sense of restraint
Las farolas arden a través de la capa de la niebla
The streetlamps burn through the cloak of the fog
Ocultando la violencia, me picaron
Concealing the violence, I've been stung...
Algunos me lastimaron otra vez, no vale la pena salvarlo
Some hurt me again, it's not worth saving
El corazón que he pasado toda mi vida rompiendo
The heart that I've spent my whole life breaking
El parabrisas se agrieta a través de la capa de la niebla
The windshield cracks through the cloak of the fog
Ocultándose en silencio, me picó la avispa
Concealing in silence, I've been stung by the wasp
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motionless In White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: