Traducción generada automáticamente

Saints Of Los Angeles
Mötley Crüe
Les Saints de Los Angeles
Saints Of Los Angeles
Ce soir, il va y avoir une bagarreTonight, there's gonna be a fight
Alors si tu cherches un endroit où allerSo if you need a place to go
J'ai deux chambres dans un taudis, un matelas et une armeGot two room slum, a mattress and a gun
Et les flics ne se pointent jamaisAnd the cops don't never show
Alors entre, parce que tout le monde pêcheSo come right in 'cause everybody sins
Bienvenue sur la scène du crimeWelcome to the scene of the crime
Tu le veux ? Tu y crois ? On l'a si tu en as besoinYou want it? Believe it? We got it if you need it
Le diable est un ami à moiThe devil is a friend of mine
Si tu penses que c'est fou, tu n'as rien vuIf you think it's crazy, you ain't seen a thing
Attends juste qu'on parte en flammesJust wait until we're going down in flames
Nous sommes, nous sommes les saints, on a signé notre vieWe are, we are the saints, we signed our life away
Peu importe ce que tu penses, on va le faire de toute façonDoesn't matter what you think, we're gonna do it anyway
Nous sommes, nous sommes les saints, un jour tu confesseraWe are, we are the saints, one day you will confess
Et priera les Saints de Los AngelesAnd pray to the Saints of Los Angeles
Sur la ligne rouge, en train de marcher sur une mine, sirotant au TroubadourRed line trippin' on a land mine, sippin' at the Troubadour
Des filles à poil dans le salon arrière, tout le monde va marquerGirls passed out naked in the back lounge, everybody's gonna score
Elle est complètement défoncée, elle n'a pas de chanceShe's all jacked up, she's down on her luck
Tu le veux, tu en as besoin, le diable va te le donnerYou want it, you need it, the devil's gonna feed it
Ne dis pas que c'est fou, tu ne sais rienDon't you say it's crazy, you don't know a thing
Attends juste qu'on parte en flammesJust wait until we're going down in flames
Nous sommes, nous sommes les saints, on a signé notre vieWe are, we are the saints, we signed our life away
Peu importe ce que tu penses, on va le faire de toute façonDoesn't matter what you think, we're gonna do it anyway
Nous sommes, nous sommes les saints, un jour tu confesseraWe are, we are the saints, one day you will confess
Et priera les Saints de Los AngelesAnd pray to the Saints of Los Angeles
Lâche prise, lâche priseGive it up, give it up
Lâche prise, lâche priseGive it up, give it up
Lâche prise, lâche priseGive it up, give it up
Lâche prise, lâche priseGive it up, give it up
Nous sommes, nous sommes les saints, on a signé notre vieWe are, we are the saints, we signed our life away
Peu importe ce que tu penses, on va le faire de toute façonDoesn't matter what you think, we're gonna do it anyway
Nous sommes, nous sommes les saints, un jour tu confesseraWe are, we are the saints, one day you will confess
Et priera les Saints de Los AngelesAnd pray to the Saints of Los Angeles



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mötley Crüe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: