Traducción generada automáticamente

Welcome To The Numb
Mötley Crüe
Bienvenido al Adormecimiento
Welcome To The Numb
Señor, Sr. Adicto al BotónMister, Mr. Push-button Junkie
Buscando algo sucio para comprarLookin' for some dirt to buy
Derrumbe, es un derrumbe corporativoLandslide, it's a corporation landslide
Esperando un beso de una bomba atómicaWaitin' for a kiss from an atom bomb
Esta situación es críticaThis situation's critical
Mi espalda contra la pared, pero nos gustaMy back's against the wall, but we like it
Caminamos dormidos y no puedo sentir nadaWe're walkin' in our sleep and I can't feel at all
Dije hey hombre, solo dame algo de verdadI said hey man, just gimmie some truth
Ve lo que quieras verSee what ya wanna see
Siente lo que quieras sentirFeel what ya wanna feel
No quiero saber, no quiero lidiarI don't wanna know, I don't wanna deal
No quiero ser parte de tuI don't wanna be any part of your
Estúpida enfermedad de mierdaStupid mother-fuckin' disease
Haz lo que quieras hacerDo what ya wanna do
Mata si tienes que matarKill if ya gotta kill
Porque simplemente no creo en tu punto de vista'Cause I just don't believe your point of view
Bienvenido al adormecimiento, tontosWelcome to the numb, fools
Gente, ¿alguna vez te has sentido como si estuvieras volviéndote loco?People, did ya ever feel like you're going insane?
Hermana, me siento bastante seguro muerto en esta tumba caseraSister, I'm feelin' pretty safe dead in this home-made grave
Esta situación es críticaThis situation's critical
¿He perdido la cabeza... y me gusta?Have I lost my mind... and I like it
Hay demasiada informaciónThere's too much information
¿Puedes verlo en mis ojos?Can you see it in my eyes?
Dije hey hombre, todo lo que quiero es la verdadI said hey man, all I want is the truth
Ve lo que quieras verSee what ya wanna see
Siente lo que quieras sentirFeel what ya wanna feel
No quiero saber, no quiero sentirI don't wanna know, I don't wanna feel
No quiero ser parte de tuI don't wanna be any part of your
Estúpida enfermedad de mierdaStupid mother-fuckin' disease
Haz lo que quieras hacerDo what ya wanna do
Mata si quieres matarKill if ya wanna kill
Porque simplemente no creo en tu punto de vista'Cause I just don't believe your point of view
Bienvenido al adormecimientoWelcome to the numb
Bienvenido al adormecimientoWelcome to the numb
La situación es críticaSituation's critical
¿Hemos perdido la cabeza... pero nos gusta?Have we lost our minds... but we like it
Tanta informaciónSo much information
¿Puedes verlo en nuestros ojos?Can you see it in our eyes?
Dije hey hombre, solo dame la verdadI said hey man, just gimmie the truth
¿Por qué noWhy don't we
Ver lo que quieras verSee what ya wanna see
Siente lo que quieras sentirFeel what ya wanna feel
No quiero saber, no quiero sentirI don't wanna know, I don't wanna feel
No quiero ser parte de tuI don't wanna be any part of your
Estúpida enfermedad de mierdaStupid mother-fuckin' disease
Haz lo que quieras hacerDo what ya wanna do
Mata lo que quieras matarKill what ya wanna kill
Porque simplemente no creo en tu punto de vista'Cause I just don't believe your point of view
Bienvenido al adormecimientoWelcome to the numb
Bienvenido al adormecimientoWelcome to the numb
Bienvenido al adormecimientoWelcome to the numb



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mötley Crüe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: