Traducción generada automáticamente
Public Enemy #1
Mötley Crüe
Enemigo público #1
Public Enemy #1
tú y yo, vamos a escapar esta noche
You and me, we're gonna escape tonight
En la carrera, bajo la luz de la luna
On the run, under the moonlight
No pienses en nada
Don't think about nothin'
No pienses en nada
Don't think about nothin'
Tragedia, pasando la luz roja
Tragedy, runnin' the red light
Escucha los gritos
Hear the screams
Otro muere esta noche
Another one dies tonight
No pienses en nada
Don't think about nothin'
No pienses en nada
Don't think about nothin'
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
Estar bajo el arma
To be under the gun
Huyendo, divirtiéndote, cuando eres joven
On the run, having fun, when you're young
Eres tan joven, cuando eres joven
You're so young, when you're young
Enemigo público número uno, oh, sí
Public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
Regresando a casa
Coming home
Rápido como la velocidad del sonido
Fast as the speed of sound
Los sueños de los perdedores se estrellan contra el suelo
Loser's dreams crashing to the ground
No pienses en nada
Don't think about nothin'
No pienses en nada
Don't think about nothin'
Tú y yo, bajo el arma esta noche
You and me, under the gun tonight
En la carrera
On the run
Estamos perdidos en el centro de atención
We're lost in the limelight
No pienses en nada
Don't think about nothin'
porque nos vamos a volver locos
Because we're gonna get crazy
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
Estar bajo el arma
To be under the gun
Huyendo, divirtiéndote, cuando eres joven
On the run, having fun, when you're young
Eres tan joven, cuando eres joven
You're so young, when you're young
Enemigo público número uno, oh, sí
Public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
¿Sabes cómo se siente ser querido?
Do you know how it feels to be wanted
Estar bajo el arma
To be under the gun
Huyendo, divirtiéndote, cuando eres joven
On the run, having fun, when you're young
Eres tan joven, cuando eres joven
You're so young, when you're young
Enemigo público número uno, oh, sí
Public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
Soy el enemigo público número uno, oh, sí
I'm public enemy number one, oh, yeah
Enemigo publico numero uno
Public enemy number one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mötley Crüe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: