Traducción generada automáticamente

I Ain't No Nice Guy
Motörhead
Ich bin kein netter Kerl
I Ain't No Nice Guy
Als ich jung war, war ich der netteste Kerl, den ich kannteWhen I was young I was the nicest guy I knew
Ich dachte, ich sei der AuserwählteI thought I was the chosen one
Doch die Zeit verging und ich fand ein oder zwei Dinge herausBut time went by and I found out a thing or two
Mein Glanz verblasste, je länger die Zeit vergingMy shine wore off as time wore on
Ich dachte, ich lebte das perfekte LebenI thought that I was living out the perfect life
Doch in den einsamen Stunden, wenn die Wahrheit anfängt zu beißenBut in the lonely hours when the truth begins to bite
Dachte ich an die Zeiten, als ich mich umdrehte und zögerteI thought about the times when I turned my back & stalled
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
Als ich jung war, war ich das einzige Spiel in der StadtWhen I was young I was the only game in town
Ich dachte, ich hätte es auf jeden Fall draufI thought I had it down for sure,
Doch die Zeit verging und ich verlor mich in dem, was ich fandBut time went by and I was lost in what I found
Die Gründe verschwommen, der Weg ungewissThe reasons blurred, the way unsure
Ich dachte, ich lebte das Leben auf die einzige ArtI thought that I was living life the only way
Doch als ich sah, dass das Leben mehr war als von Tag zu TagBut as I saw that life was more than day to day
Drehte ich mich um, ich las die Zeichen an der WandI turned around, I read the writing on the wall
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
In all den Jahren, die du zwischen Geburt und Tod verbringstIn all the years you spend between your birth and death
Stellst du fest, dass es viele Zeiten gibt, in denen du hättest deinen Atem sparen sollenYou find there's lots of times when you should have saved your breath
Es kommt als ziemlicher Schock, wenn diese Reise zum Fall führtIt comes as quite a shock when that trip leads to fall
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
Als ich jung war, war ich der netteste Kerl, den ich kannteWhen I was young I was the nicest guy I knew
Ich dachte, ich sei der AuserwählteI thought I was the chosen one
Doch die Zeit verging und ich fand ein oder zwei Dinge herausBut time went by and I found out a thing or two
Mein Glanz verblasste, je länger die Zeit vergingMy shine wore off as time wore on
Ich dachte, ich lebte das perfekte LebenI thought that I was living out the perfect life
Doch in den einsamen Stunden, wenn der Mond das einzige Licht istBut in the lonely hours when the moon's the only light
Dachte ich an die Zeiten, als ich mich umdrehte und zögerteI thought about the times when I turned my back & stalled
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all
Ich bin kein netter Kerl, schließlichI ain't no nice guy after all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motörhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: