Traducción generada automáticamente

Rock N' Roll
Motörhead
Rock N' Roll
Rock N' Roll
Eh bien, regarde-toi, amoureuse de quelqu'un d'autreWell here babe, look at you, in love with someone else
Comme toutes les autres, tu me laisses seulTurned out like all the others, leave me by myself
C'est comme ça que ça marche, je suppose, et tu es comme les autresThat's how it works I guess, and you like all the rest
Je suppose que je peux le supporter, si c'est comme çaGuess I can handle it, if that's the way it is
Je suis amoureux du rock'n'roll, ça nourrit mon âmeI'm in love with rock'n'roll, satisfies my soul
Si c'est comme ça, je ne vais pas me fâcherIf that's how it has to be, I won't get mad
J'ai le rock'n'roll, pour me réchauffer du froidI got rock'n'roll, to save me from the cold
Et si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malAnd if that's all there is, it ain't so bad
Rock'n'rollRock'n'roll
Je n'ai jamais été du genre à avoir une copine fixeI never been a one to have no steady girl
J'aime ma vie, à courir autour du mondeI love the way I live, runnin' round the world
J'aime m'amuser, j'adore les déchirerI like to fool around, love to tear 'em down
Et quand je pars, tu aimes me manquer quand je suis partiAnd when I leave, you love to miss me when I'm gone
J'ai le rock'n'roll, ça nourrit mon âmeI got rock'n'roll, it satisfies my soul
Si c'est comme ça, je ne vais pas me fâcherIf that's how it has to be, I won't get mad
J'ai le rock'n'roll, pour me réchauffer du froidI got rock'n'roll, to save me from the cold
Et si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malAnd if that's all there is, it ain't so bad
Rock'n'rollRock'n'roll
Je ne peux pas imaginer vieillir avec quelqu'unI can't imagine growin' old with anyone
Marchant au rythme d'un autre tambour, j'entends une autre chansonMarching to a different drum, I hear a different song
Je jure que je les aime tous, peu importe leur tailleI swear I love 'em all, I don't care if they're small
Je me fous qu'ils soient grands, je les aime quand mêmeI don't care if they're tall, I love 'em anyway
J'ai le rock'n'roll, ça nourrit mon âmeI got rock'n'roll, it satisfies my soul
C'est comme ça que ça doit être, je ne vais pas me fâcherThat's how it has to be, I won't get mad
J'ai le rock'n'roll pour me réchauffer du froidI got rock'n'roll to save me from the cold
Et si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malAnd if that's all there is, It ain't so bad
J'ai le rock'n'roll, ça nourrit mon âmeI got rock'n'roll, satisfies my soul
Si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malIf that's all there is, it ain't so bad
J'ai le rock'n'roll, me sauve du froidI got rock'n'roll, save me from the cold
Si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malIf that's all there is, it ain't so bad
J'ai le rock'n'roll, ça nourrit mon âmeI got rock'n'roll, it satisfies my soul
C'est comme ça que ça doit être, je ne vais pas me fâcherThat's how it has to be, I wont get mad
J'ai le rock'n'roll, me sauve du froidI got rock'n'roll, save me from the cold
Si c'est tout ce qu'il y a, c'est pas si malIf that's all there is, it ain't so bad
Rock'n'roll, rock'n'roll, rock'n'rollRock'n'roll, rock'n'roll, rock'n'roll
Rock'n'roll, rock'n'rollRock'n'roll, rock'n'roll
Rock'n'rollRock'n'roll



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motörhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: