Traducción generada automáticamente

Terminal Show
Motörhead
Espectáculo Terminal
Terminal Show
El ser de ojos dorados se sienta en su tronoThe golden eyed creature sits back on his throne
Nos mira con desesperaciónGazes at us in despair
Seiscientos invitados, lo mejor de la humanidadSix hundred guests, humanity's best
Se preguntan por qué están ahíAre wondering why they are there
Todos los caminos conducen aquí, todos los caminos están cerradosAll roads lead here, all roads are burned
¿Hemos asimilado las cosas que hemos aprendido?Have we digested the things we have learned?
¿Tenemos una oportunidad cuando los muertos se levantan y bailan?Have we a chance when the dead rise and dance?
¿Tenemos tiempo para el romance final?Have we the time for the final romance?
Mejor averigüemosWe better find out
El nombre del juegoThe name of the game
La posibilidad de un futuro congelado y sombríoChance of a future frozen and grim
O de una muerte rápida traída aquí por caprichoOr of a quick death brought here on a whim
¿Por qué estamos aquí? ¿Alguien lo sabe?Why are we here? Does anyone know?
¿Por qué estamos aquí en el espectáculo terminal?Why are we here at the terminal show?
El rey ciego tiene secretos oscuros y lúgubresThe blind king has secrets dark and morose
Le gustaría que fuéramos como élHe'd like it if we were like him
Todos los días oscuros pasados en el laberintoAll the dark days spent in the maze
Lo han convertido en un hombre nuevoHave made a new man of him
Todos los caminos conducen aquí, todos los caminos están cerradosAll roads lead here, all roads are closed
¿Estamos seguros de todo lo que sabemos?Are we quite certain of all that we know?
¿Estamos malinterpretados o resistimos?Are we miscast or do we hold fast?
¿Tenemos tiempo para el último banquete?Have we the time for the final repast?
Mejor averigüemosWe better find out
El nombre del juegoThe name of the game
La posibilidad de un nuevo mundo soleado y finoChance of a new world sunny and fine
O de una quema, un diseño marcadoOr of a burning, a branded design
¿Por qué estamos aquí? Ni siquiera lo sabemosWhy are we here? We don't even know
¿Por qué estamos aquí en el espectáculo terminal?Why are we here at the terminal show?
La reina roja está durmiendo, perdida en un sueñoThe red queen is sleeping, lost in a dream
Se despierta y duerme completamente solaShe wakes and she sleeps all alone
Todos sus miedos están amontonados aquíAll of her fears are crowded in here
Riéndose, se burlan de sus huesosLaughing they pick at her bones
Todos los caminos conducen aquí, ninguno lleva lejosAll roads lead here, none lead away
¿Estamos seguros de que estamos aquí de todos modos?Are we quite certain we're here anyway?
¿Hemos sido sabios o somos despreciados?Have we been wise or are we despised?
¿Tenemos tiempo para nuestro final?Have we the time for our final demise?
Mejor averigüemosWe better find out
El nombre del juegoThe name of the game
La posibilidad de un mundo perdido, lluvia y desesperaciónChance of a lost world, rain and dismay
Recoge tus pertenencias, todos tenemos que pagarPick up your belongings, we all have to pay
¿Por qué los buitres vuelan sobre nosotros?Why are the vultures circling above?
¿Por qué no podemos luchar por el derecho a nuestra sangre?Why can't we fight for the right to our blood?
Estamos trastornados, todos lo sabenWe are demented, everyone knows
Malinterpretados, llegando a las manosMisrepresented, coming to blows
¿Por qué estamos aquí? Ni siquiera lo sabemosWhy are we here? We don't even know
¿Por qué estamos aquí en el espectáculo terminal?Why are we here at the terminal show?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motörhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: