Traducción generada automáticamente

Vibrator
Motörhead
Vibrateur
Vibrator
Plus grand que la vie, plus tranchant qu'un couteau,Larger than life, sharper than a knife,
Toujours prêt pour le moment,Ever ready for the time,
Lisse et fluide, je suis là pour améliorer ton humeur,Slick and smooth I´m bound to improve your mood,
Et te faire sentir bien,And make you feel fine,
Tends la main vers moi, je suis prêt et comment,Reach for me, I´m ready and how
Je commence vraiment à vibrer,I´m really starting to buzz,
Ton ressenti arrive, je commence à bourdonner,Your feeling comes, I´m starting to hum,
Je peux le faire comme rien d'autre ne le fait,I can do it like nothing else does,
Tu n'es jamais seul quand je suis là,You´re never alone when I´m around
Tu peux toujours compter sur moi,You can always rely on me,
Je suis un ami, mon amour ne pliera pas,I´m a friend, my love won´t bend,
Et ça, je peux te le garantir,And that I can guarantee,
Droit et vrai, tout pour toi,Straight and true and all for you,
Je suis si désireux de plaire,I´m so eager to please,
Reste avec moi et je te garderai à l'abri,Stick with me and I´ll keep you free,
De toute maladie désagréable,From any nasty disease,
Parce que je suis un Vibrateur,´Cos I´m a Vibrator,
Content de faire le premier pas,Pleased to make a start,
Vibrateur, avec une batterie pour cœur,Vibrator, with a powerpack for a heart
Vérifie mon cœur avant de commencer,Check my heart before you start,
Je ne veux pas faire sauter de fusible,I don´t wanna blow no fuse,
Nouvelle batterie, c'est pour moi ?New battery, is that for me?
C'est quelque chose dont j'aurais vraiment besoin,That´s something I could really use,
Surtension, j'ai l'envie,Power surge I get the urge,
De faire ma légendaire chose,To do my legendary thing,
Les étoiles dans tes yeux ne mentent pas,The stars in your eyes don´t tell no lies,
Je sais que tes cloches commencent à sonner,I know your bells are starting to ring,
Parce que je suis un Vibrateur,´Cos I´m a Vibrator,
Content de faire le premier pas,Pleased to make a start,
Vibrateur, avec une batterie pour cœur,Vibrator, with a powerpack for a heart
Vibrateur ! Vibrateur !Vibrator! Vibrator!
C'était pas bien, c'était pas sympa ?Wasn´t that good, now wasn´t that nice?
Regarde, on s'entend vraiment bien,Now see we get along real fine,
Je savais que j'étais le gars qu'il te fallait,I knew I was the boy for you,
Quand tu es revenue une seconde fois,When you came for the second time,
Nettoie-moi, range-moi,Clean me up, put me away,
Tu sais que tu as besoin de repos,You know you need the rest,
Je serai là quand tu auras besoin de moi,I´ll be here when next you need me,
Je n'ai jamais échoué au test,I´ve never ever failed the test,
Parce que je suis un Vibrateur,´Cos I´m a Vibrator,
Content de faire le premier pas,Pleased to make a start,
Vibrateur, avec une batterie pour cœur,Vibrator, with a powerpack for a heart
Je suis un Vibrateur,I´m a Vibrator,
Content de faire le premier pas,Pleased to make a start,
Je suis un Vibrateur,I´m a Vibrator,
Et je ne briserai jamais ton cœur.And I´ll never ever break your heart




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motörhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: