Traducción generada automáticamente

Outlaw
Motörhead
Forajido
Outlaw
Vivir o morir, resistir o huirLive or die, stand or run
Dispararles, pistola humeanteShoot them down, smoking gun
En el tiempo que tarda en contarseIn the time it takes to tell
Otro soñador enviado al infiernoAnother dreamer sent to Hell
Como en las películas, hora de moverseJust like movies, time to move
Mal pistolero, tipo malvadoBad gunslinger, evil dude
Sé que eres rápido, espero que seas ágilKnow you're fast, hope you're quick
Rápido al sacar, ley de la pistola, haz tu disparoQuick draw, gun law, make your hit
Nacido para disparar, espero que sea ciertoBorn to shoot, hope it's true
Hoy sabes que los lentos son ustedesToday you know the slow one's you
Forajido, forajido, abatido en tu mejor momentoOutlaw, outlaw, cut down in your prime
Forajido, forajidoOutlaw, outlaw
Ver el cielo azul por última vezSee the blue sky one last time
Forajido, forajido, eso es todoOutlaw, outlaw, that's all
Vivir o morir, ganar o perderLive or die, win or lose
No se puede estar seguro, sin excusasCan't be sure, no excuse
En la calle yace un hombre muertoIn the street a man lies dead
Otro soñador ensangrentadoAnother dreamer bloody red
Justo a tiempo, velocidad del rayoJust in time, lightning speed
Momento congelado, tiempo de sangrarFrozen moment, time to bleed
Sé que todo está a punto de cambiarKnow it's all about to change
Intenta, muere o vive de nuevoTry, die or live again
Nacido para morir, todos sabemos esoBorn to die, we all know that
Hoy sabes que el primero es el últimoToday you know the first is last
Forajido, forajido, abatido en tus pasosOutlaw, outlaw, cut down in your tracks
Forajido, forajidoOutlaw, outlaw
Así que adiós para los hombres de negroSo much for the men in black
Forajido, forajido, eso es todoOutlaw, outlaw, that's all
Morir o vivir, disparar para matarDie or live, shoot to kill
La vieja rutina que conoces tan bienThe old routine you know so well
La ley de la pistola rige, eso es lo que dijeGun law rules, that's what I said
Otro soñador despertó muertoAnother dreamer woke up dead
Justicia significa la pistola más rápidaJustice means the fastest gun
Sin apelación, hecho está hechoNo appeal, done is done
Sé que es rápido, árbol de ahorcadosKnow it's quick, hanging tree
Juzgado, burdel, te liberanCourthouse, whorehouse, set you free
Nacido para vivir, no sé por cuánto tiempoBorn to live, don't know how long
Nunca sabes distinguir entre el bien y el malNever know right from wrong
Forajido, forajido, cara abajo en el barroOutlaw, outlaw, face down in the dirt
Forajido, forajidoOutlaw, outlaw
El que te mata nunca dueleThe one that kills you never hurts
Forajido, forajido, tendido en la calleOutlaw, outlaw, laying in the street
Forajido, forajidoOutlaw, outlaw
El último pistolero que conocerásThe last gunslinger you will meet
Forajido, forajido, eso es todoOutlaw, outlaw, that's all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motörhead y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: