Transliteración y traducción generadas automáticamente

1-2-3-4 MOTORWAY
Motorworks
1-2-3-4 AUTOPISTA
1-2-3-4 MOTORWAY
En el lugar de la parque de diversiones,
テーマパークの跡に
tēma pāku no ato ni
quedó todo en ruinas.
荒れ果てたままの
arehateta mama no
Cáscaras vacías,
抜け殻残し
nukegara nokoshi
lágrimas que lloró el viento al irse.
去り行く風に泣いた
sari yuku kaze ni naita
¿Así me dejaré pudrir?
このまま朽ちるか?
kono mama kuchiru ka?
¿Volverá a girar?
再び廻るか?
futatabi mawaru ka?
Los sueños reflejados en
錆びた観覧車の
sabita kanransha no
las ventanas de la noria oxidada, aún están.
窓に映った夢が、まだ
mado ni utsutta yume ga, mada
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gira, nuestra nueva ola.
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Si el corazón sube,
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
siempre podremos volar.
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gira, nuestra nueva ola.
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Correré hasta la cima y gritaré
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
tu nombre al viento.
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
Incluso si salto con un cuchillo,
ジャックナイフで飛んだって
jakku naifu de tonda tte
sentir un poco de dolor...
少し痛くたって
sukoshi itaku tatte
Si me levanto rápido,
すぐに立ち上がれば
sugu ni tachiagareba
seguro que aún puedo alcanzarte.
まだ追いつけるはずさ
mada oitsukeru hazu sa
¿Voy a quedarme quieto?
このまま止まるか?
kono mama tomaru ka?
No puede ser así.
そんなもんじゃないだろ
sonna mon ja nai daro
Este camino interminable,
果てしないこの道
hateshinai kono michi
si lo atravieso, seguramente...
走り抜ければきっと
hashirinukereba kitto
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Corre, nuestros nuevos días.
走れ、僕らの new days
hashire, bokura no new days
Si el corazón sube,
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
siempre podremos volar.
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Corre, nuestros nuevos días.
走れ、僕らの new days
hashire, bokura no new days
Correré hasta la cima y gritaré
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
tu nombre al viento.
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Avanza, nuestros nuevos días.
進め、僕らの new days
susume, bokura no new days
Hasta el más pequeño de los pasos,
最小限の一歩だって
saishōgen no ippo datte
podrán extenderse infinitamente.
無限に続くから
mugen ni tsuzuku kara
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Avanza, nuestros nuevos días.
進め、僕らの new days
susume, bokura no new days
Correré hasta la cima y,
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
que me digas tu nombre.
君の名を聞かせてくれ
kimi no na wo kikasete kure
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gira, nuestra nueva ola.
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Si el corazón sube,
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
siempre podremos volar.
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gira, nuestra nueva ola.
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Correré hasta la cima y gritaré
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
tu nombre al viento.
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Motorworks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: