Traducción generada automáticamente
Monte Carlo
Mott
Monte Carlo
Monte Carlo
Todo el mundo está de acuerdo, un poco de dinero ayuda a complaz
Everyone agrees, a little money helps to please,
Pero tomé tanto, que me estoy sacudiendo las rodillas
But I just took so much of it, I'm shakin' at the knees
Y tenemos que dejar esta ciudad
And we've gotta leave this town.
Hemos tenido un día pesado, pero la ley quiere que nos quedemos
We've had a heavy day, but the law want us to stay,
Les dijimos: “Muchas gracias, pero tenemos que escapar
We told them "Thanks a lot, but we've just got to get away"
¡Y tenemos que irnos ahora mismo!
And we've gotta leave right now!
Hay un lugar en el que tengo que estar, y el tiempo no me esperará
There's a place I gotta be, and time won't wait for me
Pero tengo que hacerlo solo
But I gotta make it alone
Puedo ver el viento del río, y escuchar las armas detrás
I can see the river wind, and hear the guns behind
Tenemos que movernos, tenemos que correr
We gotta move, we gotta run,
lejos de lo que hemos hecho
away from what we've done.
Ayer estaba holgazaneando bajo el sol
Only yesterday I was lazing in the sun,
Maciando con las reinas del bar y bebiendo como un vago
Makin' out with bar-room queens and boozing like a bum
Ahora tenemos que salir de esta ciudad
Now we've gotta leave this town
No parece justo, pero luego pensando en mi parte
It don't seem really fair, but then thinkin' of my share,
Supongo que no puede ser malo, porque debo ser millonario
I guess it can't be bad, 'cos I must be a millionaire,
Así que tenemos que irnos ahora mismo
So we've gotta leave right now.
Hay un lugar al que debo ir donde nadie lo sabrá
There's a place I gotta go where nobody'll know
Y tengo que hacerlo solo
And I've gotta make it alone
Puedo ver las colinas por delante, y el horizonte se vuelve rojo
I can see the hills ahead, and the skyline turning red ....
Ahora me estoy arrastrando por la calle con un aire independiente
Now I'm crawling down the street with an independent air,
Sentirse bien por estar sueltos, así que no tenemos cuidado
Feeling good from being loose, so we ain't got a care
Y sentir ganas de sentar cabeza
And feeling like settling down
Pero alguien empieza a mirar fijamente, y salta de su silla
But someone starts to stare, and he jumps up from his chair,
Antes de que haga un sonido, estoy sentado en mi yegua
Before he gets to make a sound, I'm sitting on my mare
Y tenemos que irnos ahora mismo
And we've gotta leave right now
No sé a dónde ir, y me siento bastante bajo
I don't know where to go, and I'm feeling pretty low
Pero tengo que hacerlo solo
But I've gotta make it alone
Y mientras me doy la vuelta, puedo ver una nube polvorienta
And as I turn around, I can see a dusty cloud ....
Tenemos que movernos, tenemos que correr
We gotta move, we gotta run,
Lejos de lo que hemos hecho
Away from what we've done
Tenemos que movernos, tenemos que correr
We gotta move, we gotta run,
Todo el camino a Monte Carlo
All the way to Monte Carlo.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: