Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 185

Dream In Paris

Moumoon

Letra

Sueño en París

Dream In Paris

Cuando sonríes, también me siento feliz
きみがわらうとわたしもうれしくて
kimi ga warau to watashi mo ureshikute

Comienza a resonar la melodía del amor
ひびきはじまったあいのしらべ
hibiki hajimeta ai no shirabe!

Vistiendo un abrigo de lana
おろしたてのコートはおって
oroshitate no kooto haotte

Exhalando aliento blanco
しろいいきをはずませて
shiroi iki wo hazumasete

El sonido de las campanillas resonó en la ciudad
すずのおとがまちにひびいた
suzu no oto ga machi ni hibiita

Fue divertido, como un sueño
ゆめみたいにたのしかったよね
yumemitai ni tanoshikatta yo ne

Ah, en una noche donde la nieve baila
Ah ゆきがまうよるには
Ah yuki ga mau yoru ni wa

Ah, seguramente se cumplirán los deseos
Ah ねがいもかなうでしょう
Ah negai mo kanau deshou

Cuando sonríes, también me siento feliz
きみがわらうとわたしもうれしくて
kimi ga warau to watashi mo ureshikute

Comienza a resonar la melodía del amor
ひびきはじまったあいのしらべ
hibikihajimeta ai no shirabe!

Cosas importantes
たいせつなものと
taisetsu na mono to

Cosas realmente importantes
たいせつそうなもの
taisetsu sou na mono

Cuando pienso en ti, puedo ver claramente
きみをおもうとよくみえるの
kimi wo omou to yoku mieru no

Extendiendo las alas, volviéndome libre
はねをひろげじゆうになって
hane wo hiroge jiyuu ni natte

Volando alrededor de este mundo
このせかいをとびまわって
kono sekai wo tobimawatte

Nuestro encuentro fue debajo de esta torre
まちあわせはこのとうのした
machiawase wa kono tou no shita

Siempre regresa
いつだってもどっておいで
itsu datte modotte oide

Ah, te daré un regalo
Ah おくりものをきみに
Ah okurimono wo kimi ni!

Ah, está bien preocuparse por ti
Ah きにいるといいけれど
Ah ki ni iru to ii keredo!

Cuando sonríes, también me siento feliz
きみがわらうとわたしもうれしくて
kimi ga warau to watashi mo ureshikute

Comienza a resonar la melodía del amor
ひびきはじまったあいのしらべ
hibiki hajimeta ai no shirabe!

Cosas importantes
たいせつなものと
taisetsu na mono to

Cosas realmente importantes
たいせつそうなもの
taisetsu sou na mono

Cuando pienso en ti, puedo ver claramente
きみをおもうとよくみえるの
kimi wo omou to yoku mieru no

Ring ring ring la campana
Ring ring ring the bell
Ring ring ring the bell

Feliz Navidad
Merry x'mas!
Merry x'mas!

Esta noche es mágica
Tonight is magical
Tonight is magical

Ring ring ring la campana
Ring ring ring the bell
Ring ring ring the bell

Sueño en París
Dream in paris
Dream in paris

Recuerdo la luz brillante de la noche
かがやくよるのひかりをおもいだすよ
kagayaku yoru no hikari wo omoidasu yo

Cuando sonríes, también me siento feliz
きみがわらうとわたしもうれしくて
kimi ga warau to watashi mo ureshikute

Comienza a resonar la melodía del amor (Feliz Navidad)
ひびきはじまったあいのしらべ!(Merry x'mas)
hibiki hajimeta ai no shirabe! (Merry x'mas)

En cualquier momento, en cualquier lugar del mundo
どんなときでもせかいのどこにいても
donna toki demo sekai no doko ni ite mo

Nuestra canción seguirá resonando
ひびきつづけるふたりのうた
hibiki tsuzukeru futari no uta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moumoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección