Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 123

Everyday

Moumoon

Letra

Cada Día

Everyday

Cuando tu aliento se detiene de repente
きみのこきゅうがとまるそのときは
Kimi no ko kyuu ga tomaru sonotoki wa

Suavemente te besaré esos labios, si lo hago así
そっとそのくちびるにキスしようそうすれば
Sotto sono kuchibiru ni kisushiyou sousureba

Tú respiras de nuevo, con esos ojos redondos de siempre mirándome
きみはいきおをふきかえすいつものまるいひとみでみつめてくれる
Kimi wa ikiwo fukikaesu itsumo no marui hitomi de mitsumete kureru

El tiempo que nos queda juntas, nadie realmente lo entiende
わたしたちののこりじかんはそうだれにもわからないから
Watashitachi no nokori jikan wa sou darenimo wakaranai kara

Cada día, quiero estar contigo tanto como pueda
Everydayできるかぎりそばにいたいよ
Everyday dekiru kagiri soba ni itai yo

Cada día, cuando sonríes, dices buenos días
Everydayきみがわらう、おはようという
Everyday kimi ga warau, ohayou to iu

Cada día, el eco familiar que resuena
Everydayあたりまえのようなひびきが
Everyday atari mae no youna hibiki ga

Hoy, de alguna manera, me atraviesa el corazón
きょうは、なぜかむねにささるの
Kyou wa, nazeka mune ni sasaru no

Estaré contigo
I'll be with you
I'll be with you

Quiero estar contigo, ah
I want to be with you ah
I want to be with you ah

Reír con una voz tan grande, solo contigo puedo hacerlo
こんなにおおきなこえでわらえるのはきみとだけだ
Kon'nani oukina koe de waraeru no wa kimi to dakeda

Porque el reloj de arena cae segundo a segundo
いちびょうごとにすなどけいはおちていくから
Ichibyougoto ni sunadokei wa ochite yuku kara

Aunque sepamos que llegará el día del adiós
さよならのひくるとわかっても
Sayonara no hi kuru to wakatte mo

Cada día, ¿cuántas veces después de la emoción del momento?
Everydayしゅんかしょうとうをあとなんど
Everyday shunka shoutu o ato nando

Cada día, ¿seré capaz de encontrarte?
Everydayきみとむかえられるのだろう
Everyday kimi to mukae rareru nodarou

Cada día, la vista familiar que se presenta
Everydayあたりまえのようなけしきが
Everyday atari mae no youna keshiki ga

Hoy, de alguna manera, me atraviesa el corazón
きょうは、なぜかむねにささるの
Kyou wa, nazeka mune ni sasaru no

Estaré contigo
I'll be with you
I'll be with you

No podemos estar juntas
いっしょにはいけないの
Issho ni wa ike nai no

Aunque deseara poder estar contigo por siempre más
Even though I wish I could be with you forever more
Even though I wish I could be with you forever more

¿Por qué?
どうして
Doushite

El lugar al que finalmente llegamos, ¿no es el mismo? Ah
さいごにたどりつくばしょはかいおなじはずなのにああ
Saigo ni tadoritsuku basho wa kai onaji hazunanoni aa

Cada día, se vuelve triste no poder verte
Everydayあえなくなるのはさびしいから
Everyday aenaku naru no wa sabishiikara

Cada día, cuando sonríes, dices buenos días
Everydayきみがわらう、おはようという
Everyday kimi ga warau, ohayou to iu

Cada día, el eco familiar que resuena
Everydayあたりまえのようなひびきが
Everyday atarimae no youna hibiki ga

Hoy, de alguna manera, me atraviesa el corazón
きょうは、なぜかむねにささるの
Kyou wa, nazeka mune ni sasaru no

Cada día, ¿cuántas veces después de la emoción del momento?
Everydayしゅんかしょうとうをあとなんど
Everyday shunkashūtō o ato nando

Cada día, ¿seré capaz de encontrarte?
Everydayきみとむかえられるのだろう
Everyday kimi to mukae rareru nodarou

Cada día, la vista familiar que se presenta
Everydayあたりまえのようなけしきが
Everyday atarimae no youna keshiki ga

Hoy, de alguna manera, me atraviesa el corazón
きょうは、なぜかむねにささるの
Kyou wa, nazeka mune ni sasaru no

Estaré contigo
I'll be with you
I'll be with you

Quiero estar contigo, ah
I want to be with you ah
I want to be with you ah


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moumoon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección