Transliteración y traducción generadas automáticamente

Follow Me
Moumoon
Sígueme
Follow Me
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
Persiguiendo un sueño
ゆめをおって
Yume o otte
Buscando un lugar
いばしょをさがした
Ibasho o sagashita
Abrazado por el cielo
そらにすわれし
Sora ni suwareshi
El corazón diecisiete
じゅうななのこころ
Juu-nana no kokoro
A punto de rendirse
くじけそうになって
Kujikesou ni natte
Una vez más, levantándome
またかけあがって
Mata kakeagatte
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
No hay desafíos
のりこえられない
Norikoerarenai
Que no pueda superar
しれんなどないの
Shiren nado nai no
Algún día se cumplirán
いつかかなえられる
Itsuka kanaerareru
Dulces, dulces sueños
Sweet, sweet dreams
Sweet, sweet dreams
No me rindo
あきらめはしない
Akirame wa shinai
Siempre ante un futuro desconocido
まだみぬみらいをいつも
Mada minu mirai o itsumo
Oh...
Oh
Oh
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sonriendo en un día lluvioso
それでもわらったrainy day
Soredemo waratta rainy day
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sigue sonriendo
それでもわらっていてよ
Soredemo waratteite yo
Porque tu sonrisa es linda
えがおがかわいいんだから
Egao ga kawaiin dakara
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
(Lo que quiero ser...)
(What I wanna be...)
(What I wanna be...)
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
(Lo que quiero ser...)
(What I wanna be...)
(What I wanna be...)
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
(Lo que quiero ser...)
(What I wanna be...)
(What I wanna be...)
Dije, "Seré lo que quiero ser"
I said, \"I'll be what I want to be\"
I said, "I'll be what I want to be"
Mamá lloró
ままがないた
Mama ga naita
Ese día no lo olvido
あの日をわすれない
Ano hi o wasurenai
Me di la vuelta
せなかをむけた
Senaka o muketa
Me abrazaste
わたしをだきしめて
Watashi o dakishimete
"Vive como quieras amar"
"すきにいきなさい\"
"Suki ni ikinasai"
El lugar al que regresaré
もどってくるばしょは
Modotte kuru basho wa
Es un dulce hogar
Sweet, sweet home
Sweet, sweet home
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sonriendo en un día lluvioso
それでもわらったrainy day
Soredemo waratta rainy day
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sigue sonriendo
それでもわらっていてよ
Soredemo waratteite yo
Porque tu sonrisa es linda
えがおがかわいいんだから
Egao ga kawaiin dakara
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
Todo puede volverse desagradable
なにもかもいやになる
Nanimo kamo iya ni naru
Aunque llegue ese día
そんなひがあっても
Sonna hi ga attemo
Así como todos los demás
So does everybody else
So does everybody else
Hay personas mirando
おなじようにこのそらを
Onaji youni kono sora o
El mismo cielo que yo
みあげているひとがいる
Miagete iru hito ga iru
Así que no estés solo
だからひとりなくず
Dakara hitori nakazu
Sigue adelante,
Keep going
Keep going
Superemos esto juntos
Get through this together
Get through this together
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sonriendo en un día lluvioso
それでもわらったrainy day
Soredemo waratta rainy day
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sigue sonriendo
それでもわらっていてよ
Soredemo waratteite yo
Porque tu sonrisa es linda
えがおがかわいいんだから
Egao ga kawaiin dakara
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
(Toma mi mano y sígueme... oh...)
(テイクマイハンドアンドフォローミー...おお...)
(Take my hand and follow me...ooh...)
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sonriendo en un día lluvioso
それでもわらったrainy day
Soredemo waratta rainy day
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me
(Toma mi mano y sígueme...)
(テイクマイハンドアンドフォローミー...)
(Take my hand and follow me...)
Brilla, brilla sol radiante
きらきらひかるsunshine
Kirakira hikaru sunshine
Difícil, nublado que detiene
つらくてたちどまるcloudy
Tsurakute tachidomaru cloudy
Aun así, sigue sonriendo
それでもわらっていてよ
Soredemo waratteite yo
Porque tu sonrisa es linda
えがおがかわいいんだから
Egao ga kawaiin dakara
Limpia las lágrimas, bebé
なみだぬぐってbaby
Namida nugutte baby
Si quieres avanzar, sígueme
すすみたいのならfollow me
Susumitai no nara follow me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moumoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: