Traducción generada automáticamente

Never Look Back
Moumoon
Nunca Mires Atrás
Never Look Back
Cruzo el túnel, mis pensamientos dispersostonneru nukete fukkireta omoi
La yaringu del ópalo se balancea en el vientokaze ni yureru opaaru no iyaringu
Siempre comienza despejadohajimari wa itsumo hare
Una melodía pop que salta con el sonido de los zapatoskutsuoto de hajiku poppu na merodi
Llévame lejos a días más brillantesTake me away to brighter days
Ya no miraré atrásmou furimukanai
Llévame lejos a días más brillantes, ahTake me away to brighter days ah
Vamos a caminararuite yukou
Llévame lejos a días más brillantesTake me away to brighter days
Voy a buscarte para amartekimi ni ai ni yukou
Te llevaré a días más brillantes, ahI'll take you to brighter days ah
Nunca miraré atrásI'll never look back
Todos los colores desaparecen en grisarayuru iro ga guree ni kiete
Alejándome de todo tipo de personasironna hito wo toozakete shimatta
Puedo superar cualquier caminodonna michi mo koete yukeru
Ahora entiendo con el corazón realhontou no kokoro de ima wa, wakaru no
Llévame lejos a días más brillantesTake me away to brighter days
Ya no miraré atrásmou furimukanai
Llévame lejos a días más brillantes, ahTake me away to brighter days ah
Vamos a caminararuite ikou
Llévame lejos a días más brillantesTake me away to brighter days
Voy a buscarte para amartekimi ni ai ni yukou
Te llevaré a días más brillantes, ahI'll take you to brighter days ah
Nunca miraré atrásI'll never look back
Guiado por el cielo tranquilo al atardecermichibikarete yuunagi no sora
La luz se refleja y se filtraranhansha suru hikari shimikonde
De manera frustrante, nostálgicamodokashiku, natsukashiku
Los colores vuelven a mi corazónmune ni shikisai ga modotte kuru
Adiós al mundo borroso por las lágrimasnamida de boyaketa sekai ni sayonara
Dejemos atrás la tristeza, adiósoite yukou yo kanashimi he sayonara
Llévame lejos a días más brillantesTake me away to brighter days
Ya no miraré atrásmou furimukanai
Te llevaré a días más brillantes, ahI'll take you to brighter days ah
Voy a amarteai ni iku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moumoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: