Traducción generada automáticamente

Mt. Westmore Pt. 1
MOUNT WESTMORE
Mt. Westmore Pt. 1
Mt. Westmore Pt. 1
Hay ocho maravillas del mundoThere are eight wonders of the world
Ahora vas a ser testigo de la novenaYou are now about to witness, the ninth
Este hombre no necesita presentaciónThis man needs no introduction
Uno de los padres del gangsta rapOne of the forefathers of gangsta rap
El mismo Mr. Fuck the policeMr. Fuck the police himself
Desde el sur de Los ÁngelesFrom south-central Los Angeles
Ice CubeIce cube
Gangsta, gangsta, ¿cómo lo hiciste?Gangsta, gangsta, tell me how you done it?
Llévalo a nivel mundial, pero manténlo realTake it worldwide, but keep it one-hundred
Corriendo directo, el más buscado de América (¿quién?)Straight runnin', America's most wanted (who?)
Pueden frenar, yo lo voy a acelerarY'all can pump your brakes, I'ma gun it
Puede que choque, sí, causo dañoMight wreck, yeah, I cause damage
Los negros en mi camino como un maldito sándwich de polloNiggas on my shit like a fuckin' chicken sandwich
Peleando en el drive-thruFightin' in the drive-thru
De aquí a la bahía, crippin' a pyruFrom here to the bayu, crippin' to pyru
Prefiero tener un poco de barbacoaI'll rather have some barbecue
Y hablar sobre las tendencias de nuestros verdaderos enemigosAnd talk about the tendencies of our real enemies
Tenemos que resolverloWe gotta figure it out
Mientras algunos hijos de puta quieren pelearWhile some motherfuckers want to nigga it out
Mantengo los pies firmes y ellos agarran el sueloI keep ten toes down and they grip the ground
Cabeza demasiado grande para la coronaHead too big, to fit the crown
La gorda canta, eso es todo lo que escribióThe fat lady sing, that's all she wrote
Tengo que ser el más grande si no soy el GOAT, negroI got to be the greatest if I ain't the GOAT, nigga
Ahora, la palabra favorita de este hombre es perraNow, this man's favorite word is bitch
La ama tanto que la registróHe loves it so much that he had it trademarked
Y se la tatuó en el brazo izquierdoAnd tattooed on his left-arm
Viniendo del este de Oakland con setenta y cinco chicasComin' from the eastside of oakland with seventy-five girls
Una de ellas podría ser la madre de tu hijoOne of 'em might be your baby mama
Por favor, denle la bienvenida a Too $hortPlease welcome, too $hort
Sí, la mayoría de esas cosas son verdadYeah, most of that shit is true
Hago un chingo de dinero también (perra)I make a whole lot of motherfuckin' money too (bitch)
Y no necesito nada de tiAnd I don't need nothin' from you
Pero puedes darme todo eso cuando llegueBut you can give me all that when I come through
Eso es lo que le dije, sí, estoy envejeciendoThat's what I told her, yeah, I'm gettin' older
Pero sigo aquí, porque mi juego es más fríoI'm still here tho, 'cause my game is colder
Me mantengo en esto, pero no soy muy ruidosoI stay in it, but I'm not too loud
Hago un chingo de cosas de las que no habloI do a whole lot of shit I don't talk about
Porque no necesito presumir cuando estoy llenando la bolsa'Cause I don't need to brag when I'm gettin' the bag
Estoy tan acostumbrado, tú probablemente eres nuevo en estoI'm too used to it, you probably new to it
Consiguiendo miles de millones, pero no olvides quién eresGettin' billions, but don't forget who you are
O de dónde vienes, eres una superestrellaOr where you come from, you a superstar
Deja de hacerte el importante, porque nunca podrás ser yoQuit doin' you, 'cause you could never be me
Treinta y cinco años, longevidadThirty-five years, longevity
Fui directo a la cima, sin gravedadI went straight to the top, no gravity
Y tú todavía mirándome, como si fuera tu papiAnd you still lookin' up to me, like I'm your papi'
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Por favor, pónganse de pie por el embajador de la bahíaPlease stand for the ambassador of the bay
El hustler, el emprendedorThe hustler, the entrepreneur
El magnate, el doom con el hongoThe tycoon, the doom with the shroom
Rey del slang, de vuelta en espíritus y vino, zona de felaciónKing of slang, back on spirits and wine, fellatio zone
E-40E-40
No tengo tiempo para arrastrarme, mi organización y yo tenemos que comerI ain't got time to be draggin', me and my organization got to eat
Hago un millón en mi sección, la riqueza generacional es lo que veoMake a million up in my section, generational wealth is what I see
Impulsando el juego desde joven con mis renegadosOff pushin' the game at a young age with my renegades
Nos tenían todos en [?] con una 32 y una 20-gauge (20-gauge)Had us all off at [?] with a 32 and a 20-gauge (20-gauge)
De donde seas, así es como llegas, ¿dónde estás? (¿dónde estás?)Wherever you from, it's how you comin', where you at? (Where you at)
Donde sea que voy llevo un gat, tengo tu espalda (dispara)Everywhere I go I carry a gat, I got your back (blast)
Quieren que pase la antorcha, pero soy de Upworth (la bahía)They want me to pass the torch, but I'm from upworth (the bay)
Pero eso no va a pasar, incluso si fuera un cadáver (¿ok?)But that ain't gon' happen, even if I was a corpse (okay?)
La forma en que estoy haciendo mis millones, estoy paraplanteandoThe way that I'm makin' my mils, I'm paraplatin
Vengo de un lugar donde tuvimos que demostrar nuestro valor, L.A.Come from a town where we had to prove ourself, l. A
El baño más subestimado del planetaMost underappreciated bathroom on the planet
Que se jodan ustedes, tontos del juego, nunca lo entenderánFuck you game goofy suckers, you squeers will never understand it
Imagina mi figura masculina si compro una casa en Carmelo (Carmelo)Imagine my male-figure if I buy a house in carmero (carmero)
El matón con la cuchara, rito de plata como Taco Bell (Taco Bell)The goon with the spoon, silver rito's like taco bell (taco bell)
Vine con la cuchara, una salchicha como un [?]I came with the spoon, a sausage just like a [?]
Perra, soy un magnate, ustedes ganando licor en venta (perra)Bitch I'm a tycoon, y'all winnin' liquor for sale (bitch)
Ahora es el momento del perro de todos los perrosNow is the time for the dog of all dogs
El gran perro, el perro atómicoThe big dogg, the tomic dogg
Mr. 2-1-3, Long Beach, está en el edificioMr. 2-1-3, long beach, is in the building
Todos, escondan su hierbaEverybody, hide your weed
Porque él te va a fumar de una casa a otra'Cause he'll smoke you out a house at home
Levanta tus encendedores por Snoop DoggThrow your lighters up for snoop dogg
¿Negro, para qué están?Nigga what y'all for?
Entrando está el jefe, goteando con salsaComin' in is the boss, drippin' with sauce
Perra, no es mi culpa, las peleas son culpaBitch it ain't my fault, the fights are fault
Y todos los autos que compréAnd all the cars I bought
Villano dos veces, no hay forma de saber si eres fríoTwo-time villain, ain't no tellin, ' if you cold
Toma esa pérdida, no te crucesTake that loss, don't get crossed
Toca esas campanas, mantente real, estamos quebrados, fallamosRing them bells, stay g, we broke, we fail
Sin detalles, tocamos campanasNo details, we ring bells
Somos los nietos de los esclavos que ustedes no pudieron matarWe the grandkids of the slaves y'all couldn't kill
Por ese mal rollo que nos pusieronFor that ill-will y'all put on us
Siempre tienen su maldito pie sobre nosotrosAlways got your motherfuckin' foot on us
No hay escapando de los hechos, así que por esoAin't no escapin' facts, so for that
Hijo de puta, toma esoMotherfucker, take that
Y cada negro con el que estoy es invencibleAnd every nigga that I'm with is invincible
Pero bienvenidos a la escuela, negro, soy tu directorBut welcome to the school, nigga, I am your principal
¿Y mencioné (¿qué?)And did I mention (what?)
Que soy el ladrón que puede cocinar en la cocina cripThat I'm the crook that can cook in the crippin' kitchen
Awh, y ahí lo tienesAwh, and there you have it
Un razzmatazz, un estallido del pasadoA razzmatazz, a blast from the past
Mount Westmore, ¿puedes creerlo?Mount westmore, can you believe it?
E-40, Snoop Dogg, Too $hort e Ice CubeE-40, snoop dogg, too $hort, and ice cube
YahaaYahaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MOUNT WESTMORE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: