Traducción generada automáticamente

Tribal
MOUNT WESTMORE
Tribal
Tribal
¡Cuidado, proxeneta!Look out, pimp!
M4, Carabina (Carabina)M4, Carbine (Carbine)
5.56 Nato (Nato)5.56 Nato (Nato)
Te marcan, contorno (Contorno)Get chalked, outline (Outline)
Revienta ese odioso muerto (Boom, boom, boom)Bust that dead hater navel (Boom, boom, boom)
Juega y te borran (Borran)Fuck around and get voided (Voided)
Mamá no crió a un cobarde (No cobarde)Mama didn't raise no punk (No punk)
Juega y te evaporan (Evaporan)Fuck around and get evaporated (Evaporated)
Aniquilado, desmentido (Desmentido)Annihilated, debunked (Debunked)
Intento cuidar mi estilo (Estilo)I try to mind my izm (Izm)
Y mantenerme alejado de problemas (de problemas)And stay my ballin'-ass out the way (out the way)
No me gusta pelear (Uh-uh)I don't like funkin' (Uh-uh)
Tengo que cuidar mi espalda cada maldito día (Cada día), uhGot to watch my back every fuckin' day (Every day), uh
El hermano más chido del mundo (Del mundo)Coolest brother on earth (On earth)
Admiro a Dios y rezo (Y rezo), uhI idolize God and I pray (And I pray), uh
Estoy tejido de otro hilo (Otro hilo)I'm crocheted from a different yarn (Different yarn)
Tallado de otra arcilla (Otra arcilla), perraCarved from a whole 'nother clay ('Nother clay) bitch
(Tribal) Se necesita una comunidad(Tribal) It take a village
(Tribal) Para criar verdaderos hombres(Tribal) To raise real niggas
(Tribal) Tengo mi dedo en mi rifle(Tribal) Got my finger on my rifle
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
(Tribal) Muerto a la llegada(Tribal) Dead on arrival
(Tribal) Rocía a un tonto como Lysol(Tribal) Spray a sucker like Lysol
(Tribal) Puede volverse vital(Tribal) It can get vital
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
¿Quién es ese maldito (¿Quién demonios es ese?)Who is that goddamn (Who the fuck is that?)
Caminando en mi tierra?Walkin' on my land?
Se ve como el hombre blanco (Esos tipos)He lookin' like the white man (Them folks)
Deberíamos ir a pelear con ellos (Hermano)We should go and fight them (Nigga)
¿Quieren ser como ellos? (¿Qué?)Y'all wanna like them? (What?)
No, deberíamos ir a matarlos (Sí)No, we should go and kill them (Yes)
Si no los matamos (¿Qué? ¿Qué?)If we don't kill them (What? What?)
Regresará con sus hijos (Diles)He come back with his children (Tell 'em)
Te alimentará con su religión (Enseña)Feed you his religion (Teach)
Ahora vivimos como palomasNow we livin' like pigeons
Hombre, que se joda el Día de Acción de Gracias (Que se joda)Man, fuck Thanksgiving (Fuck Thanksgiving)
Esto parece una toma (Sí)This seem like a takin' (Yes)
¿Por qué estamos fingiendo? (¿Por qué?)Why are we fakin' (Why?)
Cobarde, deja de temblar (Detente)Weak-ass nigga, stop shakin' (Stop it)
Hombre, que se jodan su tocino (Que se jodan)Man, fuck they bacon (Fuck 'em)
Haz que la tierra empiece a temblarMake the earth start quakin'
(Tribal) Se necesita una comunidad(Tribal) It take a village
(Tribal) Para criar verdaderos hombres(Tribal) To raise real niggas
(Tribal) Tengo mi dedo en mi rifle(Tribal) Got my finger on my rifle
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
(Tribal) Muerto a la llegada(Tribal) Dead on arrival
(Tribal) Rocía a un tonto como Lysol(Tribal) Spray a sucker like Lysol
(Tribal) Puede volverse vital(Tribal) It can get vital
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
Nunca supe, ¿qué vas a hacer? (¿Qué vas a hacer?)Never knew, what you gon' do? (What you gon' do?)
Derríbalos, soy de la tribu de los que derriban, mira alrededorKnock 'em down, I'm from the knock-a-ho tribe, look around
Hermano, siente la vibra, vudúNigga catch the vibe, voodoo
Ve a la guerra con los Zulu, y soy ShakaGo to war with the Zulu, and I'm Shaka
Rocíalos a todos con el bloqueadorSpray 'em all with the blocka
Oh Dios, los hermanos van a morirOh my, niggas gon' die
Corta sus cabezas, ese es el grito de guerraCut they heads off is the war cry
Lucha contra el poder y que se joda el cuatro-cinco (Que se joda)Fight the power and fuck four-five (Fuck four-five)
No hemos olvidado ese viaje en barco (Viaje en barco)We ain't forgot that boat ride (Boat ride)
Mátalos a todos en la marea baja (En la marea baja)Kill 'em all at low tide (At low tide)
Tengo soldados en ambos ladosGot soldiers on both sides
Peleando en autos bajosGangbangin' in low rides
Tribal, machetes, rifleTribal, machetes, rifle
Entrena a los jóvenes, repite el cicloTrain up the young ones, repeat the cycle
Golpéalos con glicerina, tengo el nitroHit 'em with the glycerine, I got the nitro
Los hermanos no escuchan, agarro el micrófono, les digo a quién seguirNiggas ain't listenin', I grab the microphone, tell 'em who to ride on
(Tribal) Se necesita una comunidad(Tribal) It take a village
(Tribal) Para criar verdaderos hombres(Tribal) To raise real niggas
(Tribal) Tengo mi dedo en mi rifle(Tribal) Got my finger on my rifle
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
(Tribal) Muerto a la llegada(Tribal) Dead on arrival
(Tribal) Rocía a un tonto como Lysol(Tribal) Spray a sucker like Lysol
(Tribal) Puede volverse vital(Tribal) It can get vital
(Tribal) Amigo, esto es tribal(Tribal) Potna, this is tribal
Puedes decir que soy de los de siempreYou can tell I'm a day one
De dónde vengo, la forma en que golpeo este maldito tamborWhere I come from, the way I bust this motherfuckin' drum
Pareciendo que vengo directamente del lado oeste de ÁfricaLookin' like I'm straight from the West side of Africa
Veo mi cara mirándoteSee my face lookin' back at you
Cuando apunto esto hacia tiWhen I aim this thang at you
Te haré cantar gospel y blues, perraI'ma have you singin' gospel and the blues, bitch
Porque no vas a hacer nada'Cause you ain't gon' do shit
Solo tienes una pistola con dos cargadoresYou only got one gun with two clips
Lo aprendí de mi papá de niñoLearned it from my daddy as a child
Los hermanos de mi tribu son bien salvajesNiggas from my tribe hella wild
Artista con lo que hago ahoraArtist with the shit right now
Disparando esas cosas a todo volumen, perraPoppin' them thangs out loud, bitch
Ahora estamos en tu cuello, por supuestoNow we on your neck for sheezy
Joderte fue fácilFuckin' you up was easy
Tienes miedo, pero el final está cerca, solo sientes miedoYou scared but the end is near, all you feel is fear
Es solo un año, ponemos tu nombre en una lápidaIt's just a year, we put your name on a headstone
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal
TribalTribal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MOUNT WESTMORE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: