Traducción generada automáticamente

Habanera
Nana Mouskouri
Habanera
Habanera
El amor es un pájaro rebeldeL'amour est un oiseau rebelle
Que nadie puede domarQue nul ne peut apprivoiser
Y es en vano que se llamaEt c'est bien en vain qu'on l'appelle
Si es apropiado que se niegueS'il lui convient de refuser
Nada amenaza ni oracionesRien n'y fait menace ou prière
Uno habla bien, el otro está en silencioL'un parle bien l'autre se tait
Y esa es la otra que prefieroEt c'est l'autre que je préfère
No dijo nada, pero me gustaIl n'a rien dit mais il me plaît
Amor... El amor es un pájaro rebeldeL'amour...L'amour est un oiseau rebelle
Amor... que nadie puede domarL'amour...Que nul ne peut apprivoiser
Amor... y es en vano que lo llamamosL'amour...Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
Amor... si es apropiado que se niegueL'amour...S'il lui convient de refuser
El amor es un niño bohemioL'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una leyIl n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de tiSi je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Si no me amasSi tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Pero si te amo, si te amoMais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
El pájaro que pensabas que estabas sorprendidoL'oiseau que tu croyais surprendre
Beató el ala y se fue volandoBattit de l'aile et s'envola
El amor está lejos, puedes esperarloL'amour est loin tu peux l'attendre
No lo estás esperando. Él está aquíTu ne l'attends plus il est là
Todo a tu alrededor rápidamenteTout autour de toi vite vite
Él sale y luego vuelveIl vient s'en va puis il revient
Crees que lo estás reteniendo. Te está evitandoTu crois le tenir il t'évite
Crees que lo estás evitando. Te está sosteniendoTu crois l'éviter il te tient
Amor... todo a tu alrededor rápidamenteL'amour...Tout autour de toi vite vite
Amor... sale y luego vuelveL'amour...Il vient s'en va puis il revient
Amor... si crees que lo estás sosteniendo, él te está evitandoL'amour...Tu crois le tenir il t'évite
Amor... crees que lo estás evitando, él te está sosteniendoL'amour...Tu crois l'éviter il te tient
El amor es un niño bohemioL'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una leyIl n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de tiSi je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Si no me amasSi tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Pero si te amo, si te amoMais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
El amor es un niño bohemioL'amour est enfant de boheme
Nunca, nunca ha conocido una leyIl n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Si te amo, cuídate de tiSi je t'aime prends garde à toi
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Si no me amasSi tu ne m'aimes pas
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi
Pero si te amo, si te amoMais si je t'aime, si je t'aime
Cuidado con ti mismoPrends garde à toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: