Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 840
Letra

Soledad

Soledad

Soledad, cada noche meciendo mi soledad
Soledad, chaque nuit berçant ma solitude

Una canción va lejos como un preludio
Un chant monte au loin comme un prélude

Y en mis sueños te veo
Et dans mes rêves je te vois

Pero no estás aquí
Mais tu n'es pas là

Soledad, en forma de nubes
Soledad, dans la forme des nuages

Me imagino tu cara
J'imagine ton visage

Me he besado tantas veces
Que j'ai embrassé tant de fois

Pero no estás aquí
Mais tu n'es pas là

Soledad, en mi alma indefensa
Soledad, dans mon âme sans défense

Mi dolor promete en silencio
Mon chagrin vogue en silence

Soy fuerte y no lloro
Je suis forte et ne pleure pas

Pero no estás aquí
Mais tu n'es pas là

Y oigo mis recuerdos cantando
Et j'entends mes souvenirs qui chantent

El sonido de tu paso
Le bruit de ton pas

El sonido de tu voz
Le son de ta voix

Todo me habla de ti
Tout me parle de toi

No es cierto que algún día me olvidarás
Ce n'est pas vrai qu'un jour tu m'oublieras

Y oigo mis recuerdos cantando
Et j'entends mes souvenirs qui chantent

Es más fuerte que yo
C'est plus fort que moi

Tengo un corazón latiendo
J'ai le cœur qui bat

Todo me habla de ti
Tout me parle de toi

Me dijiste que sólo me amabas
Tu me disais que tu n'aimais que moi

Y sin embargo, eso está muy lejos
Et pourtant que c'est loin tout ça

Mi amor, hoy no está aquí
Mon amour, aujourd'hui n'est pas là

Soledad, cuando el viento dependía de las estrellas
Soledad, quand le vent dépendait des étoiles

Cuando el mar deja entrar las velas
Quand la mer laisse rentrer les voiles

Que estaré bien en tus brazos
Que je serai bien dans tes bras

Pero no estás aquí
Mais tu n'es pas là

Soledad, dicen que el tiempo borra
Soledad, on dit que le temps efface

Un amor más hermoso thrasse
Une plus belle amour trépasse

Lo sé, no cambio
Moi je sais, je ne change pas

Pero no estás aquí
Mais tu n'es pas là

Soledad, tiro al río
Soledad, je lance dans la rivière

Esta rosa es mi oración
Cette rose est ma prière

Y si los ves, sabrás
Et si tu les vois tu sauras

Que pienso en ti
Que je pense à toi

Y oigo mis recuerdos cantando
Et j'entends mes souvenirs qui chantent

El sonido de tu paso
Le bruit de ton pas

El sonido de tu voz
Le son de ta voix

Todo me habla de ti
Tout me parle de toi

No es cierto que algún día me olvidarás
Ce n'est pas vrai qu'un jour tu m'oublieras

Y oigo mis recuerdos cantando
Et j'entends mes souvenirs qui chantent

Es más fuerte que yo
C'est plus fort que moi

Tengo un corazón latiendo
J'ai le cœur qui bat

Todo me habla de ti
Tout me parle de toi

Me dijiste que sólo me amabas
Tu me disais que tu n'aimais que moi

Y tengo como un destello de alegría
Et j'ai comme un éclair de joie

La esperanza de que algún día vuelvas a mí
L'espoir qu'un jour tu me reviendras

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mouskouri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção