Traducción generada automáticamente

Maybe This Time
Nana Mouskouri
Quizás Esta Vez
Maybe This Time
Te doy amor, tú te alejasI give you love,you turn away
Luego te preguntas por qué nadie se quedaThen wonder why it is nobody ever stays
Has sido herido, pero así es el mundoYou've been hurt but so's the world
Ha sido herido un millón de veces antesBeen hurt a million times before
No cierres la puertaDon't you close the door
Y quizás esta vezAnd maybe this time
Encontrarás la otra llaveYou'll find the other key
Que abre otra puertaThat opens up another door
Para encontrar a alguien que regresa por másTo find someone's come back for more
Quizás esta vezMaybe this time
Las cartas te tratarán bienThe cards will treat you right
Y jugarán un poco de magia en medioAnd deal a little magic in the
de alguna noche solitaria....Middle of some lonely night....
Quizás esta vez....esta vezMaybe this time....this time
Siempre sonrío con desdénI always smile I cavalier
Pero lo que siento detrás de la sonrisa es un poco de miedoBut what I feel behind the smile's a little fear
Soy igual que tú, no soy tontoI'm just like you--nobody's fool
Cada vez que alguien se acerca demasiadoWhenever someone gets too close
Actúo con calmaI play it cool
Pero quizás esta vezBut maybe this time
Encontraremos la otra llaveWe'll find the other key
Que abre otra puertaThat opens up another door
Para encontrar a alguien que regresa por másTo find someone's come back for more
Quizás esta vez...esta vezMaybe this time...this time
Te dispones a irte pero luego vacilasYou turn to go but thenhesitate
Me pregunto si puedo hacerte esperarI wonder can I make you wait
¿No somos un par?—temerosos de preocuparnosAren't we a pair--afraid to care
Pero quizás esta vezBut maybe this time
Encontraremos la otra llaveWe'll find the other key
Que abre otra puertaThat opens up another door
Para encontrar a alguien que regresa por másTo find someone's come back for more
Quizás esta vezMaybe this time
Las cartas nos tratarán bienThe cards will treat us right
Y jugarán un poco de magia—en medio de alguna noche solitariaAnd deal a little magic--in the middle of some lonely night
Quizás esta vez—quizás esta vezMaybe this time--maybe this time
Solo para míJust for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: