Traducción generada automáticamente

Mayday
Nana Mouskouri
SOS
Mayday
11
Los días grises se convierten en días de emergenciaMaydays turn up grey days
Tan pronto como él dice que va a ser adiósSoon as he says it's gonna be goodbye
El sol no ha brillado por un tiempoSunshine hasn't shone for sometime
Cuando el día es sombrío, soy una chica solitariaWhen the day is dull I'm a solitary girl
Cuando te diste la vuelta para encontrarmeAs you turned around to meet me
Vi nubes de lluvia en tus ojosI saw rain clouds in your eyes
ESTRIBILLOREFRAIN
"SOS, días de emergencia hechos para hacerme llorar""Mayday, Maydays made to make me cry"
Lava las telarañas del cieloWash away the cobwebs from the sky
"Para despejar mi mente, la tormenta golpea""To clear my mind, storm beats"
"Tocando arriba, sábanas cálidas""Drummin' up overhead, warm sheets"
"Haciéndome quedarme en la cama, el amanecer llora""Makin' me stay in bed, dawn weeps"
Lavando mis preocupacionesWashing my cares away
22
"Fácil, más fácil de complacerme""Easy, easier to please me"
"Nunca me dejes, tienes que quedarte cerca""Never ever leave me, gotta stay close by"
Juntos debajo de un paraguasTogether underneath an umbrella
Nunca nos importa el clima o los cielos tormentososNever care about the weather or stormy skies
Cuando te diste la vuelta para encontrarmeAs you turned around to meet me
Vi arcoíris en tus ojosI saw rainbows in your eyes
Repetir ESTRIBILLORefrain (Bis)
La la la la la la la ...La la la la la la la ...
"La tormenta golpea, tocando arriba, sábanas cálidas""Storm beats, drummin' up overhead, warm sheets"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: