Traducción generada automáticamente

Solitaire
Nana Mouskouri
Solitario
Solitaire
Era un hombre con ojos de nocheC'était un homme aux yeux de nuit
Al corazón perdido por demasiada indiferenciaAu coeur perdu par trop d'indifférence
¿Quién entre él y sus amigosQui entre lui et ses amis
Había construido un muro de silencioAvait construit un rempart de silence
El solitario tenía su nombreLe solitaire portait bien son nom
Todas sus calles llevaron a las cárcelesToutes ses rues menaient à des prisons
Vivía solo con sus secretosIl habitait seul avec ses secrets
El estancamiento de los lamentosL'impasse des regrets
Estaba al borde de la locuraIl était jusqu'au bord de la folie
El compañero de la melancolíaLe compagnon de la mélancolie
Entre los vientos que hacen girar la tierraParmi les vents qui font tourner la terre
Estaba soloIl restait solitaire
Era un hombre de la nadaC'était un homme de nulle part
Cuyo memoria no tenía horizonteDont la mémoire n'avait pas d'horizon
El solitario tenía su nombreLe solitaire portait bien son nom
Todas sus calles llevaron a las cárcelesToutes ses rues menaient à des prisons
Vivía solo con sus secretosIl habitait seul avec ses secrets
El estancamiento de los lamentosL'impasse des regrets
Estaba al borde de la locuraIl était jusqu'au bord de la folie
El compañero de la melancolíaLe compagnon de la mélancolie
Entre los vientos que hacen girar la tierraParmi les vents qui font tourner la terre
Estaba soloIl restait solitaire
Estaba soloIl restait solitaire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: