Traducción generada automáticamente
The White Rose of Athens
Nana Mouskouri
La Rosa Blanca de Atenas
The White Rose of Athens
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Debes dejarme, déjame sola
You must leave me, leave me lonely
Así que adiós mi amor hasta entonces
So goodbye my love till then
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Los días de verano terminan en el valle
The summer days are ending in the valley
Y pronto llegará el momento en que debemos estar separados
And soon the time will come when we must be apart
Pero como la rosa que vuelve con la primavera
But like the rose that comes back with the spring time
Regresarás a mí cuando llegue la primavera
You will return to me when spring time comes around
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Debes dejarme, déjame sola
You must leave me, leave me lonely
Así que adiós mi amor hasta entonces
So goodbye my love till then
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Debes dejarme, déjame sola
You must leave me, leave me lonely
Así que adiós mi amor hasta entonces
So goodbye my love till then
Hasta que la rosa blanca florezca de nuevo
Till the white rose blooms again
Adiós hasta entonces
Goodbye till then
Adiós hasta entonces
Goodbye till then
Adiós hasta entonces
Goodbye till then
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mouskouri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: