Traducción generada automáticamente

Tu m'oublies
Nana Mouskouri
Tu m'oublies
Tu m'oubliesComme une chanson d'amour quand on a trop danséTu m'oubliesComme une ombre inconnue qui n'a fait que passerComment faire pour n'y plus penserJ'y pense quand mêmeDans l'enfer où tu m'as laisséeAprès la bohêmeTu m'oubliesEt moi je ne peux pas me passer de nous deuxTu m'oubliesJe vais, je viens, je cours, je survis où je peuxFais moi signe et j'irai te chercherJusqu'au bout des nuitsJe suis sûre que ta libertéJe lui manque aussiJe te manque aussiJe t'écrisDans mon désespoir un appel au secoursLe silenceCompagnon du soir me répond toujoursC'est finiEt moi je ne peux plus me passer de nous deuxC'est finiJe vais, je viens, je cours, je survis où je peuxFais moi signe et j'irai te chercherJusqu'au bout des nuitsJe suis sûre que ta libertéJe lui manque aussiJe te manque aussiTu m'oubliesComme un chanson d'amour dont le disque est casséTu m'oubliesComme une ombre inconnue qui n'a fait que passerSi tu m'oubliesMoi pourquoi je vis
Me olvidas
Me olvidas
Como una canción de amor cuando hemos bailado demasiado
Me olvidas
Como una sombra desconocida que solo ha pasado
¿Cómo hacer para dejar de pensar en ello?
Aun así pienso en ello
En el infierno donde me dejaste
Después de la bohemia
Me olvidas
Y yo no puedo prescindir de los dos
Me olvidas
Voy, vengo, corro, sobrevivo donde puedo
Hazme una señal y iré a buscarte
Hasta el final de las noches
Estoy segura de que también le echo de menos a tu libertad
También te echo de menos
Te escribo
En mi desesperación, un grito de auxilio
El silencio
Compañero de la noche siempre me responde
Se acabó
Y yo ya no puedo prescindir de los dos
Se acabó
Voy, vengo, corro, sobrevivo donde puedo
Hazme una señal y iré a buscarte
Hasta el final de las noches
Estoy segura de que también le echo de menos a tu libertad
También te echo de menos
Me olvidas
Como una canción de amor cuyo disco está roto
Me olvidas
Como una sombra desconocida que solo ha pasado
Si me olvidas
¿Por qué sigo viviendo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: