Traducción generada automáticamente

Ta Pedia Tou Pirea
Nana Mouskouri
De Kinderen van Piraeus
Ta Pedia Tou Pirea
Vanuit mijn raam stuur ik een paarAp'to parathiro mou stelno ena dio
En drie en vier kussenKe tria ke tessera filia
Die aankomen in de haven, één en tweePou ftanoun sto limani ena ke dio
En drie en vier vogelsKe tria ke tessera poulia
Hoe graag zou ik één en twee willen hebbenPos tha 'thela na iha ena ke dio
En drie en vier kinderenKe tria ke tessera pedia
Wanneer ze groot worden, allemaal moeten ze wordenOtan tha megalosoun ola na ginoun
Mannen voor de liefde van PiraeusLeventes yia hari tou Pirea
Hoeveel ik ook zoekOso ki an psazo
Vind ik geen andere havenDen vrisko allo limani
Gek dat het me zo raaktTrelli na m' echi kani
Van PiraeusApo tou Pirea
Waar als het donker wordtPou otan vradiazi
Liedjes me betoverenTragoudia m' aradiazi
En de centen van de anderenKe tis pennies tou allazi
Vullen met kinderenYemizi apo pedia
Als ik door mijn deur gaApo tin porta mou san vgo
Is er niemandDen iparhi kanis
Die ik niet kan liefhebbenPou na min ton agapo
En als ik 's avonds slaapKe san to vradi kimitho
Weet ik, weet ik, weet ikXero pos xero pos
Hoe ik over hem zal dromenPos tha ton onirefto
Ik leg stenen op mijn schouderPetradia vazo sto lemo
En een keer, en een keerKe mia ha ke mia ha
En een keer een zuchtKe mia hantra filachto
Want 's avonds wacht ikYiati ta vradia kartero
In de haven als ik gaSto limani san vgo
Iemand onbekends te vindenKapion agnosto na vro
Hoeveel ik ook zoekOso ki an psazo
Vind ik geen andere havenDen vrisko allo limani
Gek dat het me zo raaktTrelli na m' echi kani
Van PiraeusApo tou Pirea
Waar als het donker wordtPou otan vradiazi
Liedjes me betoverenTragoudia m' aradiazi
En de centen van de anderenKe tis pennies tou allazi
Vullen met kinderenYemizi apo pedia
Hoe graag zou ik één en twee willen hebbenPos tha 'thela na iha ena ke dio
En drie en vier kinderenKe tria ke tessera pedia
De grond waar ik geboren benHoma pou gennithika
Nooit zal ik je vergetenPote mou de s'arnithika
Mijn huis, mijn huisjeSpiti mou spitaki mou
Mijn dierbare schatAyiatrefto meraki mou
En als ik de wereld draaiKi an ton kosmo yirisa
Draai ik weer naar jou.Konta sou xanayirisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nana Mouskouri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: