Traducción generada automáticamente

Knock'em Out
Move
Knock'em Out
Knock'em Out
Emergencia, porque estoy a punto de noquearlos!!!Emergency, coz i'm about to knock'em out!!!
¡Ríndete! ¡La mudanza está en la casa!Give it up yo! move's in the house!
¡Compruébalo! ¡Pásame el micrófono!Check it out yo! pass the mic!
Denwa ni derenai shichueeshon ai sae mo shimekirareteDenwa ni derenai shichueeshon ai sae mo shimekirarete
Ii wake bakari no dengon ni fuman na koibitoIi wake bakari no dengon ni fuman na koibito
¿Cuántas veces tengo que llorar?How many time i have to cry?
(de adentro hacia afuera, de ida y vuelta! izquierda a la derecha, ¡vamos a perdernos!)(inside out, back and forth! left to the right, let's get lost!)
¿Cuánto tengo para secarlos?How much i have to make them dry?
¡Al diablo con esto! ¡Es todo lo mismo! es sólo un juego fácil!)(fuck this out! it's all the same! it's just a easy game!)
Otagai awanai taimingu wakatteru itai kuraiOtagai awanai taimingu wakatteru itai kurai
Duele demo hitori de nemurenai heya wa hirosugiteSore demo hitori de nemurenai heya wa hirosugite
(¿Cuándo carajo vas a volver?)(when the fuck you gonna be back?)
Día y noche kirai na kotoba afureru michiDay & night kirai na kotoba afureru michi
Wow pura vista enji tsukareta shunkanWow pure sight enji tsukareta shunkan
Kitto kimi ni wa wakaru a shinjiteruKitto kimi ni wa wakaru to shinjiteru
(es el momento adecuado del verdadero amor)(it's right time of the real love)
Samui yoru soba ni ite itsu datte kimi to itaiSamui yoru soba ni ite itsu datte kimi to itai
Tsuyogari de ayauku te junsui na hakanai yumeTsuyogari de ayauku te junsui na hakanai yume
Futari no yoru gisei ni shite tsukuriwarai sugosu no naraFutari no yoru gisei ni shite tsukuriwarai sugosu no nara
Mirai nanka konakute iiMirai nanka konakute ii
Porque estoy a punto de eliminarlosCoz i'm about to knock'em out
Daaku saido aa kono danjon no naka niDaaku saido aa kono danjon no naka ni
Sukuu wa ratas monstruo bakariSukuu wa monster rats bakari
Yonaka ni shinobiashi de hisoka ni atari ni shunku no wa masa ni ƒîv�¶ƒàƒ°ƒêYonaka ni shinobiashi de hisoka ni atari ni shunku no wa masa ni ƒîv�ýƒ¶ƒàƒ°ƒê
Ura muubu no sekai he youkoso ikimasu ka kyou kosoUra muubu no sekai he youkoso ikimasu ka kyou koso
Mou hikikaesu machi wa gokubou yami ni hora waratteru rou no zouMou hikikaesu machi wa gokubou yami ni hora waratteru rou no zou
ƒ¶�‡�ýƒ¶¶�‡ƒ¶�‡ƒ¶�ý sueño psicológico tan radicalƑ¶�‡�ýƒ¶ƒ¶�‡ƒ¶�‡ƒ¶�ý psychological dream so radical
Chissoku sunzen no shakai de dou ni ka shimikiri chokuzen ni namareru toochikaChissoku sunzen no shakai de dou ni ka shimikiri chokuzen ni namareru toochika
Sou naka-naka shinanai kono kina nioi zonbi re-energizar zazazaSou naka-naka shinanai kono kina nioi zonbi re-energize zazaza
Nandomo yume ni miru yo risetto suru made owarenai dou shiyouNandomo yume ni miru yo risetto suru made owarenai dou shiyou...
¡Ríndete! ¡La mudanza está en la casa!Give it up yo! move's in the house!
¡Compruébalo! ¡Pásame el micrófono!Check it out yo! pass the mic!
Kuruma de go-bun no kyori ni aseru hodo konda michi deKuruma de go-bun no kyori na no ni aseru hodo konda michi de
Ii despertar kangae karamawari sunao ni narezu niIi wake kangae karamawari sunao ni narezu ni
¿Cuántas veces tengo que llorar?How many time i have to cry?
(de adentro hacia afuera, de ida y vuelta! izquierda a la derecha, ¡vamos a perdernos!)(inside out, back and forth! left to the right, let's get lost!)
¿Cuánto tengo para secarlos?How much i have to make them dry?
¡Al diablo con esto! ¡Es todo lo mismo! es sólo un juego fácil!)(fuck this out! it's all the same! it's just a easy game!)
Ooku wo katarazu sugoshitai saikou no futari na no niOoku wo katarazu sugoshitai saikou no futari na no ni
Kichou na jikan ni seguro chigai umaku ikanakuteKichou na jikan ni sure chigai umaku ikanakute
(¿Cuándo carajo vamos a tener razón?)(when the fuck we gonna be right?)
Día y noche toki wa sugi yuku hokanai karaDay & night toki wa sugi yuku hokanai kara
Wow pura vista mi wo makasete iku jidai niWow pure sight mi wo makasete iku jidai ni
Dou ka futari no butai wo hikaraseteDou ka futari no butai wo hikarasete
(es el momento adecuado del verdadero amor)(it's right time of the real love)
Uchuu goto yurasu hodo furueteru motomete iruUchuu goto yurasu hodo furueteru motomete iru
Kazurazu ni tsutaetai shinjitsu wa kiyou ja naiKazurazu ni tsutaetai shinjitsu wa kiyou ja nai
Kono kimochi wo sutenakureba mienai nara minakute iiKono kimochi wo sutenakureba mienai nara minakute ii
Mirai yori mo kimi ga hoshiiMirai yori mo kimi ga hoshii
Porque estoy a punto de eliminarlosCoz i'm about to knock'em out
¡Deshazlos! ¿Sabes lo que digo? ¡Sí!Knock'em out! ya know what i'm sayin'? yeah!
La vida Owaranai es tu juegoOwaranai life is your game
¡Está bien! saa notte ike ai no juusei tsunzaku subeteOk! saa notte ike ai no juusei tsunzaku subete
Kiresou na nichijou nantoka konasou aa chikishoo!!!Kiresou na nichijou nantoka konasou aa chikishoo!!!
Son'na kon'na nicchi mo sacchi mo zenbuSon'na kon'na nicchi mo sacchi mo zenbu
Estoy a punto de noquearlos!!!I'm about to knock'em out!!!
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar estoEmergency, i can't quit this
Emergencia, no puedo dejar este juegoEmergency, i can't quit this game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Move y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: