Transliteración y traducción generadas automáticamente

This Is My Heartache
Move
Este es mi tormento
This Is My Heartache
tiempo precioso, volviendo atrás cuando éramos
precious time, going back when we were
precious time, going back when we were
tiempo precioso, volviendo al tiempo precioso
precious time, going back to precious time
precious time, going back to precious time
caminando por la calle, el viento suave me lleva de vuelta a la ciudad nostálgica
ここどうゆるいかぜなつかしいまちにかえる
kokudou yurui kaze natsukashii machi ni kaeru
el paisaje, con su amabilidad inmutable todos los días
けしきはいつの日もかわらないやさしさ
keshiki wa itsu no hi mo kawaranai yasashisa
ese puente se extiende a lo largo de la avenida, el cielo y el sol
あのはしをさかいにひろがるそらとゆうひ
ano hashi wo sakai ni hirogaru sora to yuuhi
ese café envejecido sin darnos cuenta
いつしかふるぼけたあのカフェ
itsushika furuboketa ano kafe
los dos en una pequeña moto, sobre la alfombra mágica de la felicidad
ふたりのりちいさなばいくまほうのじゅうたんのうえ
futari nori chiisana baiku mahou no juutan no ue
la suavidad de tus mejillas acariciadas, los recuerdos se aferran a mi corazón
よせたほほのやわらかさおもいでがむねをつかむ
yoseta hoho no yawarakasa omoide ga mune wo tsukamu
tiempo precioso, simplemente era hermoso, este es mi tormento
precious timeただきれいでしたthis is my heartache
precious time tada kirei deshita this is my heartache
memoria, tus lágrimas que dejé atrás
memoryぼくがおいてきたきみのなみだ
memory boku ga oite kita kimi no namida
tiempo precioso, la canción favorita, este es mi tormento
precious timeおきにいりのうたthis is my heartache
precious time okiniiri no uta this is my heartache
ahora tarareo una melodía dolorosa
いまもふいにくちずさむせつないメロディ
ima mo fui ni kuchizusamu setsunai merodii
hora crepuscular, aún no se ha teñido, la vista frente a la noche
twilght timeまだそまっていないゆうがたてまえのview
twilght time mada somatte inai yuugata temae no view
hora crepuscular, la luz que fluye, multitud de faroles
twilght timeながれだしたlightてーるらんぷのむれ
twilght time nagare dashita light teeru ranpu no mure
el eco de la nostalgia, la temporada pasada se da vuelta en la página
かいそうのしーんはやすぎたきせつのぺーじめくり
kaisou no shiin haya sugita kisetsu no peeji mekuri
la vista que flota en mi corazón, mi tormento
こころにうかぶけしきmy heartache
kokoro ni ukabu keshiki my heartache
en el espacio vacío y desgastado, de repente un centro comercial
さびれたあきちにはいつしかしゃれたもーる
sabireta akichi ni wa itsushika shareta mooru
animado, lleno de coches y sonrisas
にぎやかにくるまとえがおでうまれてく
nigiyaka ni kuruma to egao de umatteku
poco a poco, el camino hacia esta ciudad lejana
しだいにとおくなるこのまちへのみちのり
shidaini tooku naru kono machi he no michinori
una vez más, la ocupación de la prisa
またほらいそがしさきどってる
mata hora isogashisa kidotteru
los colores cambiantes de la ciudad y algo que nunca se desvanecerá
かわってくまちのいろとけっしていろあせないもの
kawatteku machi no iro to kesshite iroasenai mono
la película que se desvanece al emerger, la escena grabada en mi corazón
うかんではきえるふぃるむむねにきざまれたばめん
ukande wa kieru firumu mune ni kizamareta bamen
tiempo precioso, era ese atardecer, este es mi tormento
precious timeあのゆうひでしたthis is my heartache
precious time ano yuuhi deshita this is my heartache
memoria, buscando palabras, con la cabeza gacha
memoryことばをさがしてうつむいてた
memory kotoba wo sagashite utsumuiteta
tiempo precioso, seguro que cruzamos esa esquina a la derecha
precious timeたしかあのかくをこえてみぎ
precious time tashika ano kaku wo koete migi
la vista que debería haber visto, contigo en ese día
みえていたはずのけしききみとあの日
miete ita hazu no keshiki kimi to ano hi
hora crepuscular, aún no se ha teñido, la vista frente a la noche
twilght timeまだそまっていないゆうがたてまえのview
twilght time mada somatte inai yuugata temae no view
hora crepuscular, la luz que fluye, multitud de faroles
twilght timeながれだしたlightてーるらんぷのむれ
twilght time nagare dashita light teeru ranpu no mure
el eco de la nostalgia, la temporada pasada se da vuelta en la página
かいそうのしーんはやすぎたきせつのぺーじめくり
kaisou no shiin haya sugita kisetsu no peeji mekuri
la vista que flota en mi corazón, mi tormento
こころにうかぶけしきmy heartache
kokoro ni ukabu keshiki my heartache
tiempo precioso, simplemente era hermoso, este es mi tormento
precious timeただきれいでしたthis is my heartache
precious time tada kirei deshita this is my heartache
memoria, tus lágrimas que dejé atrás
memoryぼくがおいてきたきみのなみだ
memory boku ga oite kita kimi no namida
tiempo precioso, la canción favorita, este es mi tormento
precious timeおきにいりのうたthis is my heartache
precious time okiniiri no uta this is my heartache
ahora tarareo una melodía dolorosa
いまもふいにくちずさむせつないメロディ
ima mo fui ni kuchizusamu setsunai merodii
tiempo precioso, era ese atardecer, este es mi tormento
precious timeあのゆうひでしたthis is my heartache
precious time ano yuuhi deshita this is my heartache
memoria, buscando palabras, con la cabeza gacha
memoryことばをさがしてうつむいてた
memory kotoba wo sagashite utsumuiteta
tiempo precioso, seguro que cruzamos esa esquina a la derecha
precious timeたしかあのかくをこえてみぎ
precious time tashika ano kaku wo koete migi
la vista que debería haber visto, contigo en ese día
みえていたはずのけしききみとあの日
miete ita hazu no keshiki kimi to ano hi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Move y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: