Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87.438
LetraSignificado

Nur du

Only You

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo, tierra y los 7 mares
Oh MädchenOh girl

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo, la tierra y los 7 mares

Langsam nimm mich mit ins AllLentamente llévame al espacio
Um dich ganz sanft zu erkundenPara recorrerte bien despacio
Ich will der sein, der diesen Raum fülltQuiero ser el que llene ese espacio
Denn mit dir ist mein Herz neu erwachtPorque contigo mi corazón renació

Ich weiß, dass ich in einem anderen LebenSé que en otra vida me topé
Meiner Seelenverwandten begegnet bin, die in Ganimedes lebteA mi aura gemela que habitó en Ganimidez
Unsere Blicke trafen sich fließendNuestras miradas se cruzaron con fluidez
Mit der Geschwindigkeit, mit der das Licht reist, traf es michCon la velocidad que viaja la luz me fleché

Ich will mich mit dir füllen, um dich mit mir zu füllenQuiero llenarme de ti para llenarte de mi
Nur wir beideContigo a solas
Du hast, wonach ich suche, und du suchst, was ich habeTienes lo que busco y tú buscas lo que tengo yo
Du verzauberst michTú me enamoras

Nur deine Stimme weckt michSolo tu voz me despierta
Mit dir kommen die Sterne direkt vor meine TürContigo las estrellas bajan a mi propia puerta
Heute stoßen wir an, dass ich dich nah habeHoy se brinda por tenerte cerca
Du bist meine wachsame Wikingerin wie LagerthaTú eres mi vikinga alerta como lagherta

Zwischen den Wellen kam das, wonach ich nie suchteEntre las olas vino mi lo que nunca busqué
Dann war dein Duft ein Zauber, der verrückt machtLuego su aroma fue un encanto que hace enloquecer
Denn als ich mich in dir verlor, fand ich mich selbstPues cuando me perdí en ti yo me encontré
Und es sind schon 8 Winter vergangen, und ich habe mich nicht geirrtY ya van 8 inviernos y no me equivoqué

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo, tierra y los 7 mares
Oh MädchenOh girl

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo la tierra y los 7 mares

Was würdest du gerne sein, abgesehen davon, so schön zu sein?Qué te gustaría ser, aparte de ser tan bella?
Ohne Licht strahlst du mehr als alle anderenSin alumbrarte, brillas más que todas ellas
Ich schlage vor, wir schließen einen Pakt auf einem Schiff mitten im MeerTe propongo que hagamos un pacto en un barco en medio del mar
Und ich werde mich in dir ertränkenY acabaré ahogándome en ti
Wie sage ich es dir? Ohne dich lebe ich nicht, nein, neinCómo te lo digo?, sin ti no vivo, no, no
Mit dir schippert man unterContigo naufragar

Mein Herz macht SprüngeMi corazón va dando saltos
Dieses Lied ist wenig, um dir so viel zu sagenEsta canción es poco pa expresarte tanto
Wenn Liebe die Wahrheit ist, wie kann ich dir nicht ehrlich sein?Si el amor es la verdad, cómo no serte franco?
Unberührte Wärme, bis unsere Schönheiten weiß werdenCalor intacto hasta que nuestros bellos se hagan blancos

Ich will mich mit dir füllen, um dich mit mir zu füllenQuiero llenarme de ti para llenarte de mi
Nur wir beideContigo a solas
Du hast, wonach ich suche, und du suchst, was ich habeTienes lo que busco y tu buscas lo que tengo yo
Du verzauberst mich, denn als ich mich verlor, fand ich mich in dirTú me enamoras, pues cuando me perdí, en ti yo me encontré
Und es sind schon 8 Winter vergangen, und ich habe mich nicht geirrtY ya van 8 inviernos y no me equivoqué

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo, tierra y los 7 mares
Oh MädchenOh girl

Baby, nur du, nur du, nur duBaby tú, solo tú, only you
Es gibt niemanden, der dir das Wasser reichen kannNo hay ninguna que se te compare
Durch den Himmel, die Erde und die 7 MeerePor el cielo la tierra y los 7 mares


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Movimiento Original y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección