Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 598
Letra

Aliviar

Alleviate

No puedes despertar si no sueñas. (Estoy ciego aquí, cosiendo mi piel.)You can't wake up if you don't dream. (I am blind here, stitching my skin.)
Caía de los árboles. Estaba retrocediendo en todo. Uno más por el bien de los demás.I was falling out of trees. I was pulling back on everything. One more for the others sake.
(Solo quiero arreglarlo. Puedo sentir el aire y sé que nunca sanará.)(I just want to fix it. I can feel the air, and know it will never heal.)
Uno más por mi cuerpo. Solo duele si así lo deseas, no se lo mostraré a nadie.One more for my body. It only hurts if you want it to, I won't show anybody.
Huye de mí. (Demasiado seguro)Run from me. (Way to safe)
Huye de mí. No puedes despertar si no sueñas con nadie ni con nada.Run from me. You can't wake up if you don't dream of anyone or anything.
(Estoy ciego aquí, cosiendo mi piel.) No puedes levantarte si no estás cayendo.(I am blind here, stitching my skin.) You can't get up if you're not falling down.
(Solo quiero sostenerlo. Sentir el aire y saber que nunca sanará.)(I just want to hold it. To feel the air, and know it will never heal.)
Y finalmente siento que podría morir de nuevo, y no significaría nada al final.And I am finally feeling like I could die again, and it wouldn't mean a thing in the end.
(Si abres los ojos.) Al final, no importará mucho si solo abres los ojos.(If you open up your eyes.) In the end, it won't matter much if you just open your eyes.
No caigas ahora, en la luz que crece desde el suelo.Don't fall now, into the light that's growing from the ground.
Si acaso, solo reza de nuevo.If anything, just pray again.
(Emula lo que creías tener. Inmola lo que creías saber.)(Emulate what you thought you had. Immolate what you thought you knew.)
Date la vuelta, mírame a los ojos y júrame que nunca serás un sueño para mí.Turn around, and look me in the eyes and swear to me you'll never be a dream to me.
No caigas ahora, en la luz que crece desde el suelo.Don't fall now, into the light that's growing from the ground.
(Entre la piel, el aire y aquello que pensabas que nunca sanaría.)(Between the skin, the air, and that which you thought you'd never heal.)
Date la vuelta (Estoy enhebrando) y mírame a los ojos y júrame.Turn around (I'm threading, ) and look me in the eyes and swear to me.
Entre la piel, el aire y aquello que pensabas que nunca sanaría.Between the skin, the air, and that which you thought you'd never heal.

Escrita por: Frank Graniero / Gregory Dunn / Moving Mountains. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Moving Mountains y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección