Transliteración y traducción generadas automáticamente
サイケな恋人 (saike na koibito)
モーモールルギャバン (Mow Mow LuLu Gyaban)
Amour psychédélique
サイケな恋人 (saike na koibito)
Peut-on avancer sans vaciller, sans trembler ?
あるいてゆけるのかしら ゆれずにぶれずに
aruite yukeru nokashira yurezu ni burezu ni
T'as une coupe de cheveux bizarre, le jean te va pas du tout.
あなたはへんなかみがた ジーンズがにあわない
anata wa henna kamigata jīnzu ga niawanai
C'est bien d'être amoureux, mais tous les jours des ramen,
こいしてみたはいいけどまいにちラーメン
koi shitemita wa īkedo mainichi rāmen
C'est bien d'être amoureux, mais tous les jours la PlayStation.
こいしてみたはいいけどまいにちプレステ
koi shitemita wa īkedo mainichi pure sute
Un grand amour, c'est juste un rêve, une illusion,
おおきなあいじょうなんてうめぼしかげぼし
ōkina aijō nante umeboshi kageboshi
Un grand amour, c'est un mensonge surréaliste.
おおきなあいじょうなんてしゅーるなうそだわ
ōkina aijō nante shūruna usodawa
Ton chien tordu aboie, toi aussi t'es bizarre.
いびつなあなたとのらいぬがほえてる
ibitsuna anata to norainu ga hoeteru
Amour psychédélique, on se reverra, au revoir.
さいけなこいびとまたあいましょうさようなら
saikena koibito mata aimashō sayōnara
C'est pas triste, mais on se reverra, au revoir.
かなしくないけどまたあいましょうさようなら
kanashikunaikedo mata aimashō sayōnara
Le crépuscule coule comme des déchets, comme toi,
ゆうぐれがわぞいながれるごみあなたのよう
yūgure gawazoi nagareru gomi anata no yō
J'adore les culottes, j'aimerais que tu sois un déchet.
ぱんちらだいすきあなたはごみきれればいい
panchira daisuki anata wa gomi kiereba ī
J'essaie de voir l'invisible,
みえないものをみようとして
mienai mono o miyō toshite
Je regarde dans le miroir.
かがみをのぞきこんだ
kagami o nozoki konda
J'essaie de voir l'invisible,
みえないものをみようとして
mienai mono o miyō toshite
Je regarde de près.
じかにのぞきこんだ
jikani nozoki konda
J'essaie de voir l'invisible,
みえないものをみようとして
mienai mono o miyō toshite
Je regarde dans le miroir.
かがみをのぞきこんだ
kagami o nozoki konda
J'essaie de voir l'invisible,
みえないものをみようとして
mienai mono o miyō toshite
Je regarde de près.
じかにのぞきこんだ
jikani nozoki konda
Dis culotte !
Say pantī !
Say pantī !
culotte !
pantī !
pantī !
Dis culotte !
pantīっていえ !
pantī tte ie !
culotte !
pantī !
pantī !
Au revoir, mon amour.
さよならこいびと
sayonara koibito
Amour psychédélique, on se reverra, au revoir.
さいけなこいびとまたあいましょうさようなら
saikena koibito mata aimashō sayōnara
C'est pas triste, mais on se reverra, au revoir.
かなしくないけどまたあいましょうさようなら
kanashikunai kedo mata aimashō sayōnara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de モーモールルギャバン (Mow Mow LuLu Gyaban) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: