
Mon Frère
Mozart L'Opera Rock
Meu Irmão
Mon Frère
É claro que um dia se vai e outro vemBien sûr qu'un jour s'en va pour l'un et pour l'autre s'en vient
É claro que as estrelas estão morrendo no céuBien sûr les étoiles se meurent quand le ciel s'éteint
É o nosso amor que nunca vai ter amanhãC'est notre amour qui n'aura jamais de lendemain
Meu irmãoMon frère
Muito mais do que um mundo se abrindo para outroBien plus qu'un monde qui s'ouvre à l'un et pour l'autre chavire
Muito mais do que um mar implorando quando a fonte se secouBien plus qu'une mer qui supplie quand la source est tarie
Isso é todo o nosso amor longe dos bancos e se perdeuC'est tout notre amour qui s'éloigne des rives et se perd
Meu irmãomon frère
Tudo é esquecidoTout s'oublie
Com cada sentençaChacun avec sa peine
Que horas será retomadoQue le temps nous reprenne
As lembrançasLes souvenirs
Um irmãoD'un frère
Com cada fraseChacun avec sa peine
Que o tempo nos ensinaQue le temps nous apprenne
O amor nossoA nous aimer
Um irmãoEn frère
É claro que a terra está queimando quando a chuva se esquecerBien sûr que la terre est brûlée quand la pluie l'oublie
Claro que tudo é arte porque nunca é ditoBien sûr que tout est cri puisqu'on se l'est jamais dit
É claro, que o amor não pode crescer, escondaBien sûr l'amour puisqu'il ne peut plus grandir, s'enterre
Meu irmãoMon frère
Muito mais do que um último olhar para decidir sobre uma vidaBien plus qu'un dernier regard pour décider d'une vie
Muito mais que isso espero que o atual transportaBien plus que cette fin d'espoir que le courant charrie
É um amor que não vai encontrar um rioC'est un amour qui ne trouvera pas de rivière
Meu irmãoMon frère
Tudo é esquecidoTout s'oublie
Com cada fraseChacun avec sa peine
Que horas será retomadoQue le temps nous reprenne
As lembrançasLes souvenirs
De Um irmãoD'un frère
Com cada fraseChacun avec sa peine
Que o tempo nos ensinaQue le temps nous apprenne
Um amor nossoA nous aimer
Meu irmãoEn frère
Desde que semprePuiqu'on ne sera toujours
Que a metade de todosQue la moitié d'un tout
M: Desde que nós nuncaM: Puisqu'on ne sera jamais
Que metade de nósQue la moitié de nous
Meu irmão...Mon frère....
É claro que nada pode tirá-loBien sûr que rien ne pourra jamais nous l'enlever
Mais do que tudo o que a vida pode nos darBien plus que tout ce que la vie peut nous accorder
O amor será sempre que a metade de nós que permanecemL'amour sera toujours cette moitié de nous qui reste
O que fazerA faire
Meu irmão...Mon frère ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mozart L'Opera Rock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: