Traducción generada automáticamente

Chill Phillipe
Mozzy
Chill Phillipe
Chill Phillipe
Junio onna vencióJune onna beat
Junio onna vencióJune onna beat
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
G-O-D, estos negros femeninos, tengo como cincuenta dentro de la canelaG-O-D, these niggas feminine, I got like fifty inside of the cinnamon
Vaqueros y indios, he estado cerca de negros, tú no lo vas a vivirCowboys and the indians, I been around niggas, you ain't livin' it
Amigo un tonto con los toolies, ese pequeño negro conmigo es un idiotaDude a fool with the toolies, that lil' nigga with me is an idiot
Usted hace el tonto por los medios de comunicación, mirarse al espejo, mi negro, ¿usted berioso?You do the fool for the media, look in the mirror, my nigga, you berious?
Sabes que me joderé con eso, yo y todos los nigerianosYou knowin' I'll fuck around with it, though, me and all the Nigerians
Eres del tipo que evita el humo, y ambos sabemos, negro, puntoYou the type that avoid smoke, and we both know, nigga, period
Eres del tipo que chupará una polla para conseguir un negro en la canción, puntoYou the type that'll suck a dick to get a nigga on the song, period
Si nunca has dividido un backend, ¿cómo me has puesto? No, en serioIf you ain't never split a backend, how you put me on? No, seriously
Los negros me están matando, quieren que me vaya, es difícil deshacerse de míNiggas be killin' me, they want me gone, it's hard to get rid of me
Estoy corriendo círculos alrededor de la sangre, él finna dejar el rap por TimothyI'm runnin' circles 'round blood, he finna quit rap 'cause of Timothy
¿Recuerdas cuando hicieron que la perra volteara su bolso al revés en mutuamente?Remember when they made the bitch turn her purse inside out in mutually
Me estabas llamando, buscando una pequeña simpatía, negro, ¿me estás jodiendo?You was callin' 'round, lookin' for a lil' sympathy, nigga, you shittin' me?
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
Todo este rah-rah en Internet, ¿ya terminaste, negro?All of this rah-rah on the internet, is you finished yet, nigga?
Todo esto Funk or Die y nadie muere, ¿verdad, negro?All of this Funk or Die and ain't nobody die, is it really that, nigga?
¿Qué pasa con las banderas blancas en Fourth Ave? Eres un buen negro'Sup with the white flags on Fourth Ave? You a nice ass nigga
Creo que odian al tipo de la forma en que pasé por alto a los negrosI think they hatin' on the fella fella the way that I bypassed niggas
Tranquilo, Phillipe, sabemos que no has estado en un simulacro, PhillipeChill, Phillipe, we know you ain't been on a drill, Phillipe
Es real, Phillipe, los tiradores están disparando a matar, PhillipeIt's real, Phillipe, them shooters be shootin' to kill, Phillipe
Ayy, Phillip nunca atrapó un cuerpo, estoy seguro de que todos responderánAyy, Phillip never caught a body, I'm sure everybody'll vouch
Estábamos en South by Southwest, la policía te estaba dando vueltasWe was at South by Southwest, the police was walkin' you 'round
Soy la charla de la ciudad, ¿ves lo que estos negros están chismeando?I am the talk of the town, you see what these niggas be gossipin' 'bout
Al diablo con tu coche y tu casa, apuesto a que no nos enseñas tu cantidad en dólaresFuck your lil' car and your house, I bet you don't show us your dollar amount
Ayy, ¿qué estás diciendo? Vamos a salir a por ello, muchachoAyy, what is you hollerin' 'bout? We be poppin' out for it, boy
Puse a un humano en este cabrón, el Met me va a cambiar por él, muchachoI put a human on this motherfucker, the met gon' swap me out for it, boy
TurbaMob
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
Ayy, será mejor que digan que la sangre sea bool, sabemos que no es asíAyy, y'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Será mejor que le digan a la sangre que sea bool, sabemos que no es asíY'all better tell blood be bool, we know he ain't like that
Oí que le pusieron sangre en el culo, sabes que no le ha devuelto el fuegoI heard they popped blood in his ass, you know he ain't fire back
Le quitaron una cadena al cuello del niño, no dejes que lo niegueThey took a chain off the boy neck, don't let him deny that
Tranquilo, Phillipe, sabemos que no has estado en un simulacro, PhillipeChill, Phillipe, we know you ain't been on a drill, Phillipe
Es real, Phillipe, los tiradores están disparando a matar, PhillipeIt's real, Phillipe, them shooters be shootin' to kill, Phillipe
Ayy, Phillip nunca atrapó un cuerpo, estoy seguro de que todos responderánAyy, Phillip never caught a body, I'm sure everybody'll vouch
Estábamos en South by Southwest, la policía te estaba dando vueltasWe was at South by Southwest, the police was walkin' you 'round



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mozzy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: