Traducción generada automáticamente
Boss Of All Bosses
Mr. 3-2
Jefe de todos los jefes
Boss Of All Bosses
(*hablando*)(*talking*)
Eso es lo que debe ser, así esThat's what it must be, that's right
Sí, mientras camino por el valle de la muerteYeah, as i walk through the valley of death
No temeré al mal ni a ningún hombreI shall fear no evil, or no man
Pero Dios está de mi lado, y con el gobernador cabalgaréBut god is on my side, and with the governor i'll ride
El jefe de todos los jefes, y no estamos sufriendo pérdidasThe boss of all bosses, and we ain't taking no losses
[Mr. 3-2][mr. 3-2]
Yo controlo esa mierda en el sur, ¿qué pasa, qué onda contigo?I control that shit down south, so what's happening what's up with ya
Mr. 3-2, el nuevo gobernador del surMr. 3-2, the new down south governor
Sábanas blancas te cubren, tus balas te asfixian, es un golpe de la mafiaWhite sheets cover ya slugs smother ya, it's a mafia hit
No hay forma de detener esta mierda, entonces tienes que morir antes de poder salir del grupoAin't no stopping this shit, then you got's to die before you can get out the click
Obtenemos ganancias en fichas, moviéndonos por todo el mundoWe profit in chips, moving around worldwide
Mis negocios crecen y se expanden, ponemos nuestro dinero a un ladoMy hustles grow and expanding, put our paper off a side
Listos para actuar, y hacer lo necesario si es precisoReady to ride, and do dirt if i gotta
Descargar un arma de diecisiete tiros, tengo el Bentley descapotableUnload a seventeen shotter, got the bentley rolls dropper
Sorbiendo codeína sucia y tambaleándome, el mundo es míoSipping muddy codien and leaning, the world is mine
Rastreo una generación, nada más que asesinos en mi linajeTrace a generation, nothing but killers in my bloodline
Está rediseñado joder y dividir la mente, para tomar el controlIt's redesigned fuck and split the mind, to take over
Las bocas sueltas hunden barcos, así que hijo de puta te voy a mostrar derrocarteLoose lips sink ships, so motherfucker i'ma show ya overthrow ya
Tengo a estas chicas, bajo tu comprensiónI got these broads, up under you understand
Mientras te enamoras, todo el tiempo estoy observando tus movimientosWhile you falling in love, the whole time i'm peeping your hand
Las chicas traen el dinero, y mantienen un montón de billetesLil' broads bring the grands, and keep a g stack
Pero no hay razón para la traición, solo soy un gobernador asíBut ain't no reason for the treason, i'm just a governor like that
[Estribillo - 2x][hook - 2x]
El jefe de todos los jefes, sureñoThe boss of all bosses, down southerner
Mr. 3 a 2, el gobernadorMr. 3 to the 2, the governor
Político de barrio, ve y vota por míGhetto politician, go and vote for me
Porque toda mi caballería, representa la realidadCause my whole cavulry, represent reality
[Mr. 3-2][mr. 3-2]
Soy un loco, así que actúo como un loco en la pistaI'm a fool, so i act a fool on the track
No doy tregua a los chicos, les disparo por la espaldaCut boys no slack, put bullets in they back
De cerca puedo olerte, la sangre salpica sobre míUp close i could smell ya, blood splatter over me
Asesino de verdad, soy el g-o-vKiller for real, it's the g-o-v
Me puse en posición y digo, vatos esperando la ordenI got down and say, vatos waiting on the word
Para acabar con los chicos, por respeto y dineroTo fuck boys off, over respect and birds
Calmo mis nervios, pero relajante cerebralI calm my nerves, but brain relaxer
Soy el cobrador, y soy un actor muy maloIt's the bill collector, and i'm a real bad actor
Grandes cuchillas en un tractor, cortando el surBig blades on a tractor, chopping up the south
Todo el camino hacia el este y oeste, sí saben de qué se trataAll the way to the east and west, yes they know what i'm about
Todos mis socios que lo griten, si sientes este peso pesadoAll my cashers let it shout, if you feel this heavyweighter
Con dinero en piezas, un millón de dólares despuésPieced up creased up, a million dollars later
Sientes al creador de dinero, un tipo como yoYou feel the do' maker, nigga like me
En este nuevo milenio, el año 2gIn this new millennium, the year 2g
Quién soy, s.u.c. mi familia hasta el finalWho i be, s.u.c. my family to the end
Espero no terminar en la cárcel, pero si lo hago, se reanudaHope i don't hit the penn, but if i do it's on again
[Estribillo - 2x][hook - 2x]
[Mr. 3-2][mr. 3-2]
Desconectado y conectado, y soy de la vieja escuelaThrowed off connected, and i'm from the old school
Establezco la ley, y lo que digo rigeI lay down the law, and what i say rules
Empiezo a disparar con el arma, a esos negros que odianStart busting with the tool, on them niggaz who be hating
No hay nada genial en mí, excepto mi conversaciónAin't nothing fly bout me, but my conversation
Pregúntale a tu mami, o a tu principalAsk your lil' mama, or your main thang
Sobre Mr. 3-2, CEO del juego callejeroBout mr. 3-2, ceo of street game
Deja que lluevan las AK, rifle de asalto completamente automáticoLet the ak's rain, fully automatic assault rifle
Tratando de enderezar mi vida, y vivir según la bibliaTrying to get my life right, and live by the bible
Es una línea delgada, entre tu cuerpo y cien librasIt's a thin line, between your body and a hundred pounds
Hoy todo está bien, mañana estás a seis pies bajo tierraToday it's all good, tomorrow you six feet in the ground
Estoy fuera de la ciudad, con una chica que se ve bien y eleganteI'm out of town, with a broad that's fine looking jazzy
Mientras toda tu familia de luto, lleva tu ataúdWhile your whole family in black, carrying your casket
[Estribillo - 2x][hook - 2x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. 3-2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: