Tradução automática

Be Kind
Mr. Big
Sois Gentil
Be Kind
Mon âme était déchiréeMy soul was torn apart
Brisée et à nuBroken down and naked
Rien de ce que j'ai essayé n'a jamais fonctionnéNothing that I tried would ever do
Alors j'ai appelé quelques amisSo I called a couple friends
Mais ils ne semblent pas pouvoir venirBut they can't seem to make it
Personne dont j'ai besoin ne se pointeNo one that I need is coming through
Et je le ressens quand tu me traites comme çaAnd I feel it when you treat me like you do
Alors sois gentil autant que tu peuxSo be kind as much as you can
Et essaie, essaie de comprendreAnd won't you try, try to understand
Parce que tu ne sais pas ce qu'on a traverséCause you don't know what we've been through
Tu voudrais un peu de gentillesse si ça t'arrivaitYou'd want some kindness if it happened to you
Alors sois gentilSo be kind
Alors sois gentilSo be kind
Alors sois gentilSo be kind
Parfois, il faut bosserSometimes you gotta work
Et il n'y a pas de temps pour jouerAnd there's no time for playing
Infinies sont les choses que tu dois faireEndless are the things you gotta do
Tu donnes jusqu'à ce que ça fasse malYou give until it hurts
Et tout le monde prendAnd everybody's taking
Ça semble injuste, et c'est parce que c'est vraiSeems unfair, and that's because it's true
Mais ça rend les choses meilleures quand tu le faisBut still it makes it better when you do
Alors sois gentil autant que tu peuxSo be kind as much as you can
Et essaie, essaie de comprendreAnd won't you try, try to understand
Parce que tu ne sais pas ce qu'on a traverséCause you don't know what we've been through
Tu voudrais un peu de gentillesse si ça t'arrivaitYou'd want some kindness if it happened to you
Alors sois gentil peu importe qui tu esSo be kind whoever you are
Et ça ne me dérange pas si tu te crois une starAnd I don't mind if you think you're a star
Juste, s'il te plaît, ne pars pas car tu ne sais jamaisJust please don't go cause you never know
Ce que tu trouverasWhat you'll find
Qu'à la fin, tu as besoin d'un amiThat in the end you need a friend
Alors s'il te plaît, sois gentilSo please won't you be kind
Alors sois gentilSo be kind
Tous les changements changent mon espritAll the changes are changing my mind
Toute la colère que je laisse derrièreAll the anger I'm leaving behind
Puis je trouveThen I find
Alors sois gentil autant que tu peuxSo be kind as much as you can
Et essaie, essaie de comprendreAnd won't you try, try to understand
Parce que tu ne sais pas ce qu'on a traverséCause you don't know what we've been through
Tu voudrais un peu de gentillesse si ça t'arrivaitYou'd want some kindness if it happened to you
Alors sois gentil peu importe qui tu esSo be kind whoever you are
Et ça ne me dérange pas si tu te crois une starAnd I don't mind if you think you're a star
Juste, s'il te plaît, ne pars pas car tu ne sais jamaisJust please don't go cause you never know
Ce que tu trouverasWhat you'll find
Qu'à la fin, tu as besoin d'un amiThat in the end you need a friend
Alors s'il te plaît, sois gentilSo please won't you be kind
Alors sois gentilSo be kind




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Big y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: