Traducción generada automáticamente

let Me Luv You Girl
Mr. Capone-e
Déjame Amarte, Chica
let Me Luv You Girl
HolaHello
Hey, te necesito. ¿Puedes venir por mí?Hey, I need you. Can you please come get me?
Sí, no te preocupes. Estaré ahíYeah, don't even worry about it. I'll be there
Soy el que puedes llamar cuando me necesites (me necesites)I'm the one you can call when you need me (need me)
Puedes confiar en mí, chica, créeme (créeme)You can trust in me, girl, believe me (believe me)
Disponible desde la mañana hasta la noche (noche)On call from the morning to the evening (evening)
Seré tu hombre, tomaré tu mano en cualquier temporadaI'll be your man, hold your hand any season
Puedo estar ahí para ti (para ti)I can be there for you (for you)
Valoraré cada cosita de ti (de ti)Cherish every little thing about you (about you)
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, solo déjame amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, just let me love you, girl
Seré tu hombre, tu amigo que nunca tuvisteI'll be your man, your friend you never had
Soy el tipo de chico que te da un planI'm the type of guy to provide you with a plan
Te mantengo en la dirección correcta con este amorKeep you on the right direction with this love
Cuando te sientas insegura, estaré ahí con un abrazoWhen you're feeling insecure, I'll be there with a hug
Y cada momento que llores, comparto tus emocionesAnd every moment that you cry, I share your emotions
Te protegeré con mi vida y mis brazos están abiertosI'll protect you with my life and my arms stay open
Caminando por la playa mientras sentimos la brisaWalking by the ocean as we catch a cool breeze
El sol se pone, tú explicas todas tus necesidades y tus metasSun setting, you explain all your needs and your goals
Y deseos en este mundoAnd desires in this world
Sé que es difícil creer, pero ¿ha pasado?I know it's hard believing in, but has it occurred?
Prefiero que necesites a un hombre de verdadPrefer that you need a real man
No a estos niñitos que aún dependen de mamá y papáNot these little boys still living off mom and dad
Así que te levanto como un rey a una princesaSo I sweep you off your feet like a king to a princess
No necesitas inestabilidad, no hay necesidad de estresarteYou don't need instability, no need to be stressing
Confesando todo este amor por tiConfessing all this love to you
Déjame mostrarte lo que el amor puede hacerLet me show you what love can do
Soy el que puedes llamar cuando me necesites (me necesites)I'm the one you can call when you need me (need me)
Puedes confiar en mí, chica, créeme (créeme)You can trust in me, girl, believe me (believe me)
Disponible desde la mañana hasta la noche (noche)On call from the morning to the evening (evening)
Seré tu hombre, tomaré tu mano en cualquier temporadaI'll be your man, hold your hand any season
Puedo estar ahí para ti (para ti)I can be there for you (for you)
Valoraré cada cosita de ti (de ti)Cherish every little thing about you (about you)
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, solo déjame amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, just let me love you, girl
Como te dije, los trucos son para niñosLike I told you, tricks are for kids
Y tú eres una mujer, así que escucha el puenteAnd you're a woman, so listen to the bridge
Él te compra un montón de rosas, pero el dinero no compra amorHe buys you tons of roses, but money don't buy love
Tú esperándolo mientras él toma en el clubYou waiting up for him while he's sipping at the club
Tratando de comprar un baile mientras tú trabajas por lo tuyoTrying to buy a lap dance while you're working for yours
Tratando de dejar lo malo y cambiar y conseguir lo tuyoTrying to drop the lame and change and get yours
Toma el teléfono y llama a Daddy CaponePick up the phone and call up Daddy Capone
Estaré a tu lado cuando te sientas solaI'll be right by your side when you feel all alone
Vamos, no dejes que nadie te deprimaCome on now, don't let no one get you down
Esta canción te hace llorar, pero esta canción te hace sentir orgullosaThis song makes you cry, but this song makes you proud
Llama a tu chico con esta pasión de vida duraHoller at your boy with this thug life passion
Levanta y representa a la que amo para siempreRaise and represent the one I love for everlasting
Es verdad, pero esto es solo yo para tiTrue, but this is just me to you
Nunca te dejaré atrás porque las verdaderas damas también necesitan amorNever leave you behind 'cause real ladies need love too
Y eso es un hecho, tengo tu espaldaAnd that's a fact, I got your back
Solo una llamada de distancia, chica, cree lo que digoJust a phone call away, girl, believe what I say
Soy el que puedes llamar cuando me necesitesI'm the one you can call when you need me
Puedes confiar en mí, chica, créemeYou can trust in me, girl, believe me
Disponible desde la mañana hasta la nocheOn call from the morning to the evening
Seré tu hombre, tomaré tu mano en cualquier temporadaI'll be your man, hold your hand any season
Puedo estar ahí para tiI can be there for you
Valoraré cada cosita de tiCherish every little thing about you
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, solo déjame amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, just let me love you, girl
Así que déjame llevarte a donde nunca has idoSo let me take you where you never went
Y déjame salvarte y ser tu mejor amigoAnd let me save you and be your best friend
Déjame abrazarte, proteger tu inocenciaLet me hold you, protect your innocence
Estaré ahí para ti en cada tipo de presenciaI'll be there for you in every type of presence
Vamos, chica, es hora de hacer ese cambioCome on, girl, time to make that change
No más perdedores, no más dolor eterno (no más)No more deadbeat lames, no more everlasting pain (no more)
Son solo las cosas simples que hacemosIt's just the simple things we do
Para mi hombre a una mujer, no te preocupes, te tengoFor my man to a woman, don't trip, I got you
Soy el que puedes llamar cuando me necesitesI'm the one you can call when you need me
Puedes confiar en mí, chica, créemeYou can trust in me, girl, believe me
Disponible desde la mañana hasta la nocheOn call from the morning to the evening
Seré tu hombre, tomaré tu mano en cualquier temporadaI'll be your man, hold your hand any season
Puedo estar ahí para tiI can be there for you
Valoraré cada cosita de tiCherish every little thing about you
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, solo déjame amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, just let me love you, girl
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, love you, girl
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, love you, girl
Todo lo que tienes que hacer es dejarme, solo déjame, amarte, chicaAll you gotta do is let me, just let me, love you, girl
Dedicado a los clásicos parte dosDedicated to the oldies part two
Déjame mostrarte lo que el amor puede hacer, uhLet me show you what love can do, uh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Capone-e y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: