Traducción generada automáticamente
Gitcha, Gitcha, Gitcha
Mr. Complex
Agárralo, Agárralo, Agárralo
Gitcha, Gitcha, Gitcha
YeeeeaaaaaaaaahhhhAAAHHHHhhhhhh!![Monch ] YeeeeaaaaaaaaahhhhAAAHHHHhhhhhh!!
Agárralo, agárralo, agárralo, agárralo[Mr. C ] Got'cha, got'cha, got'cha, got'cha
Uh, síUh, yeah
Todos, sí sí todos[Monch ] Y'all, yes yes y'all
Yo dije, ¿listos?[Mr. C ] Yo I said, ya ready?
Escuchen, vamos a ponerlo en el mundo[Monch ] Check it out now, we gon' set it on the world
así una vez (una vez)like this one time (one time)
EscuchenCheck it out yo
Increíble, notable, notableIn- -dable, -mark-, -mark-
¡Plex, ¿dónde estás!? ¿Dónde estás?Plex where you at!? Where you at yo?
¡Ejecútalo de nuevo![Mr. C ] Yo run it back
Ok una vez más... listos, escuchen[Monch ] Ok one more time.. ready, check it out yo
Increíble, notable[PM(MC)] In-(cred)-able, (re)-mark-(able)
Habilidad de tirador, capaz de alcanzar objetivos(Marksman)-ship, able to (hit) tar-(gets, gets, gets)
¡Sin apuntar!Without aimin!
Divide (Multiplica) Resta lo malo (el hecho permanece)Divide (Multiply) Subtract the wack (fact remainin)
Como las cenizas (acciones) (Nosotros blandimos una)Like off the (actions) ashes (We brandish one)
(Flash en el bate que quemó tus pestañas)(Flash at the bat that burnt off ya eyelashes)
¡Ey, te ponemos en movimiento!Yo, we gitcha movin!
[Estribillo - Mr. Complex][Chorus - Mr. Complex]
Te ponemos violento - te ponemos acechandoWe gitcha violent - we gitcha creepin
Te ponemos descontrolado - te ponemos en movimientoWe gitcha whylin - we gitcha movin
Te ponemos emocionado - ahora levanta tu traseroWe gitcha amped up - now gitcha ass up
Te ponemos la ropa mojada - ahora levanta las manosWe gitcha clothes wet - now gitcha hands up
Te ponemos violento - te ponemos bailandoWe gitcha violent - we gitcha groovin
Te ponemos descontrolado - te ponemos en movimientoWe gitcha whylin - we gitcha movin
Te ponemos emocionado - ahora levanta tu traseroWe gitcha amped up - now gitcha ass up
Te ponemos la ropa mojada - ahora levanta las manosWe gitcha clothes wet - now gitcha hands up
[Pharoahe Monch][Pharoahe Monch]
Ohhhhh... Las campanas dicen '¿No es agradable?'Ohhhhh...Them Bells say "Isn't he nice"
La Estrella Negra como Talib Kweli más Sicily TiceThe Black Star like Talib Kweli plus Sicily Tice
Pharoahe Monch tricampeón, repite la rimaPharoahe Monch threepeat, repeat the rhyme
Derrota a los competidores y elimina la mugreDefeat competitors then delete the grime
Mi espina dorsal me permite chuparme mi propio peneMy spine allows me to suck my own cock
Jodiendo con estos tipos de Queens, te quedas atascadoFuckin with these Queens niggas ya get stuck
La estrategia fuera del ritmo - es la eliminación de tus cerebrosThe strategy off the beat -- is the removal of ya brains
así que cuando te corto los dedos nunca sentiste la agonía de la derrota/los piesso when I slice ya toes ya never felt the agony of defeat/the feet
De manera casual agoto, células sanguíneas coaguladas,Casually I depleat, blood cells coagulated,
de MCs gusanos que se congregaronfrom maggot emcees who congregated
Corto macks que deben explotar, aplastar rápido y aplastar la competenciaSlash macks that hafta blast, crush fast and crash competition
Matemáticas más qué más cuál es la oposición (Vamos, piensa rápido ahora)Math plus what plus what's the oppositions ass (C'mon think fast now)
¿Quién lo quiere? Pharoahe Monch, Mr. Complex pensarás que te enfrentasteWho want it? Pharoahe Monch, Mr. Complex you'll think you fronted
[Estribillo][Chorus]
[Mr. Complex][Mr. Complex]
Cuando estoy en el punto caliente, conozco o saludo o trato o como el ritmoWhen I'm in a hot seat, I meet or greet or treat or eat the beat
Traigo calor al ritmo, hablo dulce al ritmoI bring heat to the beat, I talk sweet to the beat
Eres una perra dulce, perteneces a la playaYou sweet bitch you belong on the beach
Alcanzo a cada maldito que beso un micrófonoI reach each and every motherfucker that I pucker to kiss a mic
No importa quién sea, no quiero nada que ver conmigoNo matter who it be, want nothin to do with me
Incluso si me cortejas o no te gusto, no peleo a puñetazosEven if ya court me or ya dislike, I don't battle a fistfight
Mira mis nudillos, ¿ves este aquí?Check my knuckles, see this one here?
Este es el que te joderá de verdadThis is the one that'll fuck you up real good
Si lo sientes, se siente como maderaFeel it, feels like wood
Si quiero plantarlo, me pongo inclinado para obtener buena palancaIf I wanna plant it, I stand slanted to get good leverage
Y estarás cayendo como una bebida frescaAnd you'll be goin down like a cool beverage
Como una Bahama Mama cuando el drama es microscópicoLike a Bahama Mama when the drama's microscopic
Como en un vaso alto con pequeños paraguas de los trópicosLike in a tall glass with little umbrellas from the tropics
Ahora lo tropical es típico, el recíproco de voltearteNow what's tropical is typical, the reciprocal of flippin you
Es ah, has sido, volteado, ahora solo mira tu labioIs ah, you've been, flipped, now just watch you lip
pero tu nariz está en el caminobut your nose is in the way
Tira a tus enemigos, no hay espectáculos hoyThrow ya foes away, there's, no shows today
Está cerrado por renovaciones, tus flujos no tienen innovaciónIs been closed for renovations, your flows have no innovation
Podría hacerlo frente a una multitud de discapacitados,I could flip it in front of a crowd of cripples,
y aún recibir una ovación de pieand still get a standing ovation
[Estribillo][Chorus]
Levanta las manos.. levanta las manosGitcha hands up.. gitcha hands up
Levanta las manos.. levanta las manosGitcha hands up.. gitcha hands up
{música para desvanecerse}{music to fade}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Complex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: