Traducción generada automáticamente
Ask The DJ
Mr. Hudson & The Library
Pregúntale al DJ
Ask The DJ
He leído varios de los libros que vesI've read quite a few of the books that you see
En las altas estanterías de esta gran bibliotecaHigh on the shelves of this tall library
Me enseñan a pensarThey teach me how to think
Pero ahora pienso demasiadoBut now I think too much
DemasiadoMuch too much
Algo no está bien, hay un vacío en mi vidaSomething's not right, there's a hole in my life
Así que vagabundeo por los clubesSo I wander the clubs
Buscando algo de alma, buscando algo de vidaLooking for some soul, looking for some life
Todo lo que encuentro eres túAll I find is you
Pero me haces reírBut you make me laugh
Y eso es un comienzoAnd that's a start
Me preguntasYou ask me
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
No lo sé, pero me gustaI don't know but I like it
Si le preguntas al DJIf you ask the DJ
El lunes la compraréOn Monday I'll buy it
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
A mis vecinos no les gustaráMy neighbours won't like it
Así que, no, no te vayas, cariñoSo don't, don't darling leave
Bajo por las escaleras para el baile anualRoll down the steps for the annual ball
Veo cómo los b-boys se dividen y las cabezas se alinean en la paredSee how b-boys divide and heads line the wall
Pero todo lo que veo eres túBut all I see is you
Así que bebo demasiado, y luego hablo demasiadoSo I drink too much, and then I talk too much
Algo no está bien, hay un vacío en mi vidaSomething's not right, there's a hole in my life
Así que vagabundeo por los clubesSo I wander the clubs
Buscando algo de alma, buscando algo de vidaLooking for some soul, looking for some life
Todo lo que encuentro eres túAll I find is you
Pero me haces reírBut you make me laugh
Y eso es un comienzoAnd that's a start
Me preguntasYou ask me
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
No lo sé, pero me gustaI don't know but I like it
Si le preguntas al DJIf you ask the DJ
El lunes la compraréOn Monday I'll buy it
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
A mis vecinos no les gustaráMy neighbours won't like it
Así que, no, no te vayas, cariñoSo don't, don't darling leave
No, no te vayas, cariñoDon't, don't darling leave
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
No lo sé, pero me gustaI don't know but I like it
Si le preguntas al DJIf you ask the DJ
El lunes la compraréOn Monday I'll buy it
'¿Qué canción es esta?'"What tune is this?"
A mis vecinos no les gustaráMy neighbours won't like it
Así que si le preguntas al DJSo if you'll ask the DJ
El lunes la compraréOn Monday I'll buy it
Y luego bailaremos por el patioAnd then we'll dance through the yard
Hasta que los vecinos decidan que no les gusta'til the neighbours decide they don't like it
Vamos a bailar por el patioWe're gonna dance through the yard
Hasta que los vecinos decidan que no les gusta'til the neighbours decide they don't like it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Hudson & The Library y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: