Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nightmare (feat. 破壊音マイコ)
Mr. Kitty
Pesadilla (feat. 破壊音マイコ)
Nightmare (feat. 破壊音マイコ)
Detrás de una pantalla, me dicen quién debo ser
Behind a screen, they tell me who I need to be
Behind a screen, they tell me who I need to be
¿Por qué me importa mi identidad?
Why do I care about my identity?
Why do I care about my identity?
Todo lo que necesito es algo de claridad
All that I need is some clarity
All that I need is some clarity
De las líneas intermedias
Of the lines in between
Of the lines in between
Las palabras que no he dicho (palabras que no he dicho)
The words I haven't said (words I haven't said)
The words I haven't said (words I haven't said)
Las cosas que no he visto (cosas que no he visto)
The things I haven't seen (things I haven't seen)
The things I haven't seen (things I haven't seen)
Las palabras que no he dicho (palabras que no he dicho)
The words I haven't said (words I haven't said)
The words I haven't said (words I haven't said)
Las cosas que no he visto
The things I haven't seen
The things I haven't seen
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
Aunque soy perfecto a través de los píxeles
Although I'm perfect through the pixels
Although I'm perfect through the pixels
Que ves, que ves, ves, ves
That you see, that you see, see, see
That you see, that you see, see, see
Un romance retorcido en los cables de la tecnología
A twisted romance in the wires of technology
A twisted romance in the wires of technology
Estoy dando vida, mientras me voy, estoy aprendiendo
I'm giving life, as I'm leaving, I'm learning
I'm giving life, as I'm leaving, I'm learning
Toda mi carne y mis huesos en un mundo que ya no necesito
All my flesh and my bones in the world I no longer need
All my flesh and my bones in the world I no longer need
Que ya no necesito
No longer need
No longer need
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
¡Ay!
きゃあ
kyā
No puedo escapar
私 和 逃げ られない
watashi wa nige rarenai
No puedo escapar
私 和 逃げ られない
watashi wa nige rarenai
No puedo escapar
私 和 逃げ られない
watashi wa nige rarenai
No puedo escapar
私 和 逃げ られない
watashi wa nige rarenai
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
Sácame de aquí
Get me out of here
Get me out of here
No quiero estar aquí, maldita sea
I don't wanna fucking be here
I don't wanna fucking be here
Estoy atrapado en una pesadilla
I'm locked in a nightmare
I'm locked in a nightmare
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here
No quiero estar aquí
I don't wanna be here
I don't wanna be here



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Kitty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: