Traducción generada automáticamente

Supereroe
Mr. Rain
Super-héros
Supereroe
Nous avons tous un fil qui nous relie à quelqu'unTutti noi abbiamo un filo che ci lega a qualcuno
Mais la vie est imprévisible et ça ne se passe pas toujours bienMa la vita è imprevedibile e non sempre va bene
Souvent les fils s'entrelacent les uns avec les autresSpesso i fili si intrecciano l'uno con l'altro
Jusqu'à ce que tu perdesFino a che perdi
la personne qui t'appartientla persona che ti appartiene
Tu perds le cap mais pas la destinationPerdi la rotta ma non la destinazione
Mais parfois, il suffirait de changer de point de vueMa a volte basterebbe cambiare il punto di vista
C'est comme regarder un groupe d'étoiles vues de l'autre côté du monde, c'est toujours la même constellationÈ come guardare un gruppo di stelle viste dall'altra parte del mondo resta la stessa costellazione
Je fuis quelque chose que je ne veux pas ou quelque chose que j'ai peur de perdre ?Sto scappando da qualcosa che non voglio o da una cosa che ho paura di perdere?
C'est une erreur que je ne peux pas me permettreQuesto è un errore che non mi posso permettere
J'ai perdu du temps à chercher la vérité mais à la fin, je me suis rendu compte que la réponse était en moiHo perso tempo a cercare la verità ma alla fine mi sono accorto che la risposta era dentro me
Beaucoup de gens s'en vont en te laissant rienMolte persone se ne vanno lasciandoti niente
Mais seules quelques-unes restent en toi pour toujoursMa solo poche ti rimangono dentro per sempre
Je ne sais pas si tu m'as comprisNon so se mi hai capito
Mais à partir d'aujourd'hui, je serai le protagoniste de ton rêve préféréMa da oggi, saró il protagonista del tuo sogno preferito
Je cherchais ton sourire dans celui des autresCercavo il tuo sorriso in quello delle altre persone
Mais ici, personne ne me sourit comme tu le faisaisMa qui nessuno mi sorride come lo facevi tu
Pour te rappeler, je n'ai pas besoin d'une chansonPer ricordarti non mi serve una canzone
Je suis un super-héros, je me battrai pour nous et je ferai ça iciSono un supereroe, combatterò per noi e ma farò quaggiù
Le monde compte sur moiIl mondo conta su di me
C'est comme si je n'avais jamais été assez pour toiÈ come se non fossi mai stato abbastanza per te
J'ai mon avenir entre les mains mais je suis prêt à te sauver même si elles étaient occupées, j'ai toujours aidé les autresHo il mio futuro tra le mani ma sono pronto a salvarti anche se erano occupate io ho sempre aiutato gli altri
Nous sommes loin maisSiamo lontani ma
j'ai le pouvoir de mettre tes problèmes sur papier, les transformant en origamiho il potere di metterei tuoi problemi su carta trasformandoli in origami
Et pour autant que ça puisse sembler, au fond, nous ne sommes pas pareilsE per quanto può sembrare infondo noi non non siamo uguali
J'ai appris à voler après qu'on m'ait brisé les ailesHo imparato a volare dopo che mi hanno spezzato le ali
Tu ne comprends pas ce que tu as jusqu'à ce que tu le perdesNon capisci ciò che hai fino a quando non lo perdi
Tu ne comprends pas comment voler jusqu'à ce que tu tombesNon capisci di volare fino a quando poi non cadi
Je suis sur le toit du mondeSono sul tetto del mondo
Vous semblez si petits vus d'iciSembrate così piccoli visti da qua
En haut au-dessus de la villeIn alto sopra la città
J'aurais pu faire mieuxAvrei potuto fare di meglio
Mais j'ai toujours été plus grand que mon âgeMa sono sempre stato più grande rispetto alla mia età
J'ai une force incroyable pour avancerHo una forza incredibile nell andare avanti
Être capable d'être invisible aux yeux des autresRiuscire ad essere invisibile agli occhi degli altri
Un cœur de glace et une flamme dans la poitrineUn cuore di ghiaccio e una fiamma nel petto
J'ai quatre super-pouvoirsHo quattro superpoteri
Mais je ne sais pas être moi-mêmeMa non so essere me stesso
C'est pour çaÈ per questo
Je cherchais ton sourire dans celui des autresCercavo il tuo sorriso in quello delle altre persone
Mais ici, personne ne me sourit comme tu le faisaisMa qui nessuno mi sorride come lo facevi tu
Pour te rappeler, je n'ai pas besoin d'une chansonPer ricordarti non mi serve una canzone
Je suis un super-héros, je me battrai pour nous et je ferai ça iciSono un supereroe, combatterò per noi e ma farò quaggiù
Le monde compte sur moiIl mondo conta su di me
C'est comme si je n'avais jamais été assez pour toiÈ come se non fossi mai stato abbastanza per te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Rain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: