Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 533

619 Hoodlumz

Mr. Shadow

Letra

Pandilleros del 619

619 Hoodlumz

61 hasta el 9, la ciudad mía61 to the 9 the city of mine
Tengo hijos de puta corriendo como en Santana HighGot motherfuckers running like at Santana High
Así que no intentes usar mi nombre para tu famaSo don't try using my name for your fame
Enojado porque un joven tiene el control del juegoMad cuz a youngster got a lock on the game
Qué vergüenza, no eres el gángster que dices serWhat a shame you ain't the gangster that you claim to be
Si realmente estás en la movida, ¿por qué demonios quieres odiarme?If you're really balling why the fuck you wanna hate on me
¿Low Pro qué? Compa, soy un gángsterLow Pro what? Homey I'm a gangster
Amici Park, loco hijo de puta, rápido para golpearteAmici Park Krazy motherfucker, quick to bank you
Y apuñalarte con un punzónAnd shank you with the ice pick
Porque este gordo dice tener un álbum completo de mi antigua mierdaCuz this fat motherfucker claims to have a whole album off my old shit
Es una mierda fría, pero compa, a la mierdaIt's cold shit, but homey fuck it
Voy a dejar que este pobre gordo haga una monedaI'ma let this poor fat fuck make a ducket
Así que no te equivoques pensando que él posee algoSo don't get it twisted thinking that he owns something
Shadow Presents The Mayhem Clique no me costó nadaShadow Presents The Mayhem Clique cost me nothing
Todo lo que quería era un poco de dinero de la marihuanaAll I wanted was a little bit of weed money
Ese dinero de voltear una llave, luego quieres hablar raroThat flip a key money, then you wanna talk funny

[Estribillo x2][Chorus x2]
Desde el más joven hasta el más viejoFrom the youngest to the oldest
El más caliente hasta el más fríoHottest to the coldest
Desde el rudo hasta el más audazFrom the rugged to the boldest
Soy el más enfermo y tú lo sabesI'm the sickest and you know this
Hago que un hijo de puta se doble cuando le lanzo esta mierdaI make a motherfucker fold when I throw this shit at you

Dices que eres esto, dices que tienes aquelloYou say that you're this, you say you got that
Entonces, compa, carga tu pistola y muéstrame dónde está tu corazónThen homey cock your strap and show me where your heart at
Enciende ese porro y haz que estos hijos de puta sepanTricky spark that blunt and let these motherfuckers know
Podemos tener un tiroteo o podemos ir mano a manoWe can have a gun fight or we could go toe to toe
No hay furias en este joven sureñoNo furies pumped in this young Southsider
Rider de San Diego, la mierda se está poniendo más tensaSan Diego rider, shit's getting tighter
Tonto, aparta, es entre él y yoFool step aside, it's between me and him
Cualquiera que quiera pelear, entonces somos nosotros contra ellosAnybody wanna trip then it's us against them
Así es como los hombres lo manejan, ¿puedes aguantar?That's the way men handle it, can you hang
He trabajado con soldados reales, marica, te gusta hablar por teléfonoI put in work with real soldiers, faggot you like to phone bang
Conoces el nombre, Mr. Shadow metido en estoYou know the name, Mr. Shadow all up in this
Entrometido, truco, necesitas ocuparte de tus asuntosBeen nosey trick you need to mind your own business
Tengo tu nombre en la parte superior de la listaI got your name at the top of the list
Por ser una perra y hablar como si no fuera nadaFor being a bitch and running your lips like it ain't shit
Te golpean en las costillas con el paloYou get hit in the ribs with the club
Tonto, no eres un G, en las calles no recibes amorFool you ain't a G, in the streets you get no love

[Estribillo x2][Chorus x2]

Ya dejé que el mundo supiera sobre la actuación, el parloteoAlready let the world know about the acting, yapping
Ahora tengo que hablar sobre tu rapNow I gotta talk about your rapping
Dices que eres Mundial, de Costa a CostaYou say that you're Worldwide, Coast to Coast
Tonto, sigo siendo el mismo y el más solicitadoFool I'm still the same and requested the most
Sirves un día y pagas fianza, asustado de una celdaYou serve one day and post bail, scared of a cell
Porque sabes que te atraparán por las historias que cuentasCuz you know that they'll get you for the stories you tell
Cómo andas en esos carros bajos, pasando el rato con cholosHow you're riding in them low-lows, hanging out with cholos
Golpeando fumando dodo cuando realmente estás soloBanging puffing dodo when really you're rolling solo
Hablas mucha mierda pero nunca haces nadaTalk a lot of shit but you never do nothing
Perra, tienes que tener un cargador lleno para empezar a dispararBitch you gotta have a loaded clip to start dumping
Haciendo latir tu corazón, saltándose un latidoGot your heart pumping, skipping a beat
Eres un diabético, hijo de puta, no estás jodiendo conmigoYou diabetic motherfucker you ain't fucking with me
Me mantengo caliente, fumado, no culpable es lo que declaréI stay heated, weeded, not guilty's what I pleaded
Llamas a la competencia y álbum porque mi nombre es lo que necesitabasYou call the comp and album cuz my name is what you needed
Así sea, pero tonto, necesitas dejarloSo be it, but fool you need to quit
Deja de hablar por teléfono hablando mierda por el cuelloStop talking out your neck on the phone woofing shit

[Estribillo x2][Chorus x2]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mr. Shadow y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección