Traducción generada automáticamente

Stephen Curry
Diego Thug (Mr. Thug)
Stephen Curry
Stephen Curry
They already know who I am, yeah, yeahElas já sabem quem eu sou, yeah, yeah
On the street, the cars put on a show, yeah, yeahNa rua os carros fazem show yeah yeah
On Saturday, she wants Hennessy, ChandonNo sábado, ela quer, Henessy, Chandon
More excitement, the more adventure, that's goodMais emoção, quanto mais aventura tá bom
Girl wants crazy, this girl wants to ride the wave of purest funMina quer loucura, essa mina quer gozar na onda da mais pura
It's us in the game, mapping out another routeÉ nós no bagulho traçando outro mapa
Sticker on the plateAdesivo na placa
Cruising without intruders, my outfit in mourning, staying calmRolé sem intruso minha beca de luto na calma
They get mad but don’t say a wordFicam puto mas não falam
I give attention to those who workDou assunto aos que trabalham
I run with those who just believedCorro junto aos que só acreditaram
They only gave me adviceSó me aconselharam
If this is already boring, imagine 10 stacks of cashSe assim já tá chato imagina 10 paco de onça
What are we drinking?O que é que nós toma?
I only see my crew ahead, only see success risingSó vejo meu bonde na frente, só vejo sucesso crescente
The hottest girls, they only talk about usAs minas mais quentes, as minas só falam da gente
It's our life that you mention, and still lieÉ a vida nossa que tu fala e ainda mente
Face it, your reality doesn’t fitEncara, sua realidade não se encaixa
I don’t see truth even on your faceNão vejo verdade nem na sua cara
Where were you?Onde você tava?
When your girl said she was tiredQuando tua dama disse que tava cansada
I was the one burying some feelingsEu que dava algumas enterradas
Stephen CurryStephen Curry
Curry, Curry, CurryCurry, Curry, Curry
Rare shot, Stephen CurryEnterrada rara Stephen Curry
Curry, Curry, CurryCurry, Curry, Curry
Stephen? Stephen?Stephen? Stephen?
Hennessy, another drink, she smoked a cigaretteHennessy, mais um trago, ela fumou o cigarro
And wanted to roll with the crewE queria dar um rolé de bonde
Where to, I don’t know, but I’ll make it happenPra onde eu não sei, mas eu faço
I don’t know, but I’ll figure it out, I just know she doesn’t want a hugEu não sei, mas eu traço, eu só sei que ela não quer um abraço
We step out rocking Nike AirPartimos pisando de Nike air
With nothing on my mind, thick chain for the faithDe Noffing na cabeça, cordão grosso pela fé
Lord of trap, Lord forgive this prayerLord of trap, Lord perdoe essa prece
But give me power, and I’ll take care of the snakesMas me dá poder que eu acabo com os vermes
Is this our life? Of course, it isÉ a nossa vida? claro que é isso
Conquering is much more than just a viceConquistar é muito mais do que só um vicio
It’s the beginning, it’s the prodigy kids, from the trap in Rio pulling the triggerÉ o inicio, é os moleque prodígio, do trap do rio apertando o gatilho
They already know who I am, yeah, yeahElas já sabem quem eu sou, yeah, yeah
On the street, the cars put on a show, yeah, yeahNa rua os carros fazem show yeah yeah
On Saturday, she wants Hennessy, ChandonNo sábado, ela quer, Henessy, Chandon
More excitement, the more adventure, that's goodMais emoção, quanto mais aventura tá bom
Girl wants crazy, this girl wants to ride the wave of purest fun.Mina quer loucura, essa mina quer gozar na onda da mais pura



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diego Thug (Mr. Thug) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: