Transliteración y traducción generadas automáticamente

ケセラセラ (Que Sera Sera)
Mrs. Green Apple
Que Sera Sera
ケセラセラ (Que Sera Sera)
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Vandaag weer herhalen
今日も唱える
kyou mo tonaeru
Grenzen? Geen probleem
限界?上等
genkai? joutou
Zullen we het doen?
やってやろうか
yatte yarou ka
Ik heb geen tijd om liefde op te geven
愛を捨てるほど暇じゃない
ai wo suteru hodo hima janai
Altijd alles goed, alles goed
いつも all right, all right
itsumo all right, all right
Als we dit overleven
ここを乗り越えたら
koko wo norikoetara
Kan het alleen maar beter worden
楽になるしかない
raku ni naru shika nai
ah, ah (niet)
ah, ah (ない)
ah, ah (nai)
Zelfs als ik pijnstillers neem
痛み止めを飲んでも
itami dome wo nondemo
Verdwijnt de stekende pijn in mijn borst niet
消えない胸のズキズキが
kienai mune no zukizuki ga
Een klein beetje van iemands vriendelijkheid
ささいな誰かの優しさで
sasai na dareka no yasashisa de
Verzacht het soms een beetje
ちょっと和らいだりするんだよな
chotto yawaraidari surun da yo na
Geef niet op
負けるな
makeru na
Vandaag weer vechten
今日も奮闘して
kyou mo funbatte
Omdat ik me heb beschermd
固めたからで身を守って
katameta kara de mi wo mamotte
Zoek ik weer naar redenen om op te geven
また諦める理由探すけど
mata akirameru riyuu sagasu kedo
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Vandaag weer herhalen
今日も唱える
kyou mo tonaeru
Grenzen, geen probleem
限界、上等
genkai, joutou
Zelfs de jaloezie
妬ましさも全部
netamashisa mo zenbu
Zelfs op dagen dat de pijlen van ongeluk niet verdwijnen, alles goed, alles goed
不幸の矢が抜けない日でも all right, all right
fukou no ya ga nukenai hi demo all right, all right
Bijten op mijn tanden
食いしばってる
kuishibatteru
Maar weet je
でもね
demo ne
Vandaag geef ik mezelf een klein cadeautje
今日はちょっとだけご褒美を
kyou wa chotto dake gohoubi wo
Ik weet het wel
分かっているけれど
wakatteiru keredo
Maar alleen ik kan van mezelf houden
私を愛せるのは私だけ
watashi wo aiseru no wa watashi dake
Als ik opnieuw geboren word
生まれ変わるなら
umarekawaru nara?
Ben ik weer mezelf
また私だね
mata watashi da ne
Ook al besef ik dat ik alleen ben
一人ぼっちだと気づいても
hitori bocchi da to kizuitemo
Verdwijnen de verbindingen niet
繋がりは消えるわけじゃない
tsunagari wa kieru wake janai
Af en toe is goed, af en toe is prima
たまにがいい たまにでいい
tamani ga ii tamani de ii
Omdat ik echt denk dat het belangrijk is
ちゃんと大切だと思えるから
chanto taisetsu da to omoeru kara
Ik wil jouw geluk delen
あなたの幸せを分けて欲しい
anata no shiawase wo wakete hoshii
Een boek vol tragedies
悲劇の図鑑
higeki no zukan
Dat ben ik
私ってそう
watashi tte sou
Zo egoïstisch dat het niet anders kan
仕方ないほど自分よがり
shikatanai hodo jibun yo gari
Vaarwel, de dagen van jonge liefde
バイバイ 幼き愛の日々
baibai osanaki ai no hibi
Het is goed, ik wens al vanaf het begin
いいよ もう願うは始めから
ii yo mou negau wa hajime kara
Baby, je wordt niet zomaar volwassen
ベイビー 大人になんかなるもんじゃないぞ
beibee otona ni nanka naru mon janai zo
Zwaar leven
ツラツストラ
tsaratusutora
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Vandaag weer herhalen
今日も唱える
kyou mo tonaeru
Waardoor? Van wie?
何のせい?誰のせい
nan no sei? dare no sei?
Het is oké als ik niet win
勝てなくたっていい
katenaku tatte ii
Ik wil de kracht hebben om niet te verliezen, ja, alles goed, alles goed
負けない強さを持ちたい そうさ all right, all right
makenai tsuyosa wo mochitai sou sa all right, all right
Ik zal het overleven
乗り切ってみせる
norikitte miseru
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Vandaag weer tegen mezelf zeggen
今日も言い聞かせる
kyou mo iikikaseru
oh, mhm, oh, oh
oh, mhm, oh, oh
oh, mhm, oh, oh
Zelfs op dagen dat de pijlen van ongeluk niet verdwijnen, alles goed, alles goed
不幸の矢が抜けない日でも all right, all right
fukou no ya ga nukenai hi demo all right, all right
Laten we niet stoppen
止まらないでいよう
tomaranaideiyou
Dus, vandaag
だから、今日は
dakara, kyou wa
Geef ik mezelf een klein cadeautje
ちょっとだけご褒美を
chotto dake gohoubi wo
De dagen dat ik kan lachen komen eraan
笑える日は来るから
waraeru hi wa kuru kara
Want alleen ik kan van mezelf houden
私を愛せるのは私だけ
watashi wo aiseru no wa watashi dake
Als ik opnieuw geboren word
生まれ変わるなら
umarekawaru nara?
Ben ik weer mezelf
また私だね
mata watashi da ne
Vaarwel, de dagen van ongegeneerde liefde (ja)
バイバイ 無遠慮な愛の日々 (yeah)
baibai mutonchaku na ai no hibi (yeah)
Fanfare, het komische vervolg begint (mhm, mhm)
ファンファーレ 喜劇的な続きから (mhm, mhm)
fanfaare kigeki teki na tsuzuki kara (mhm, mhm)
Baby, je wordt niet zomaar volwassen
ベイビー 大人になんかなるもんじゃないけど
beibee otona ni nanka naru mon janai kedo
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Vaarwel, de dagen van lege schalen
バイバイ 空っぽ器に日々
baibai karappo utsuwa ni hibi
Fanfare, morgen gaat het verder
ファンファーレ 明日も続きから
fanfaare ashita mo tsuzuki kara
Baby, je wordt niet zomaar volwassen
ベイビー 大人になんかなるもんじゃないけど
beibee otona ni nanka naru mon janai kedo
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera
Het zal wel goedkomen
なるようになるのさ
naru you ni naru no sa
Wat zal zijn, zal zijn
Que será, será
ke sera sera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs. Green Apple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: