Transliteración y traducción generadas automáticamente

クスシキ (kusushiki)
Mrs. Green Apple
Kusushiki
クスシキ (kusushiki)
Es un misterio, ¿son verdaderas las palabras?
摩訶不思議だ 言霊は誠か
makafushigi da kotodama wa makoto ka
Ese tipo que miente, se ha caído del cielo
偽ってる彼奴は 天に堕ちていった
itsuwatteru karatsu wa ten ni ochite itta
Eso escuché, pero parece que él
って聞いたんだけども 彼奴はどうも
tte kiitan dakedo mo karatsu wa doumo
Era amado por todos
皆に愛されてたらしい
mina ni aisarete tara shii
Lo que quiero sentir, por eso es libre
感じたい思いは 故に自由自在だ
kanjitai omoi wa yue ni jiyuu jizai da
Un lugar mágico que se transforma
奇しき術から転じた まほろば
kishiki jutsu kara tenjita mahoroba
"Tu presencia" solo con eso hoy
「あなたが居る」それだけで今日も
anata ga iru sore dake de kyou mo
Me recuerda el dolor de vivir
生きる傷みを思い知らされる
ikiru itami wo omoishirasareru
La diferencia entre "te amo" y "lo siento"
愛してるとごめんねの差って
aishiteru to gomen ne no sa tte
es como la luna y el sol
まるで月と太陽ね
maru de tsuki to taiyou ne
Está bien, porque mañana nos veremos
また明日会えるからいいやって
mata ashita aeru kara ii ya tte
Un alma que no aprende nada
何一つ学びやしない魂も
nani hitotsu manabi ya shinai tamashii mo
Te vuelve a pensar en esta vida
貴方をまた想う 今世も
anata wo mata omou konsei mo
Es un servicio, más que querer hacer esto
奉仕だ こうしたいとかより
houshi da kou shitai toka yori
Quiero escuchar lo que deseas
こうして欲しいが聞きたい
kou shite hoshii ga kikitai
Fuera de lo común, un mundo centrado en mí
思いの外 自分軸の世界
omoi no soto jibun jiku no sekai
Quiero devorar el amor que ha dado una vuelta y media
一周半廻った愛を喰らいたい
isshuu han mawatta ai wo kuraitai
¿Dónde está la medicina que me hace bien?
私に効く薬は何処だ
watashi ni kiku kusuri wa doko da
Si le preguntas a un tonto, este mundo es un paraíso
馬鹿に言わせりゃ この世は極楽だ
baka ni iwaserya kono yo wa gokuraku da
No puedo ser honesta, algún día
正直になれない 私はいつか
shoujiki ni narenai watashi wa itsuka
Seguramente seré como esa chica
素直になれるあの子にきっと
sunao ni nareru ano ko ni kitto
Que es sincera y me robará varias cosas
色々と遅れては奪われる
iroiro to okurete wa ubawareru
La diferencia entre "te amo" y "me gustas"
愛してると大好きの差って
aishiteru to daisuki no sa tte
es como la luna y su superficie
まるで月と月面ね
maru de tsuki to tsukimen ne
Las palabras que volví a beber brotan
また呑んだ言葉が芽を出して
mata nonda kotoba ga me wo dashite
Si permanecen dentro de mi cuerpo
身体の中にずっと残れば
karada no naka ni zutto nokoreba
Al final, el amor se complica
気づけば拗れる恋模様
kizukeba yureru koi moyou
Al pasar la página, el siguiente capítulo
めくれば次の章
mekureba tsugi no shou
Cantaré la canción de ti, que te has convertido en piedra
石になった貴方の歌を
ishi ni natta anata no uta wo
Caminemos mientras la tarareo
口ずさんで歩こう
kuchizusande arukou
Ríe, no estás solo
ひとりじゃないって笑おう
hitori janai tte waraou
El siguiente libro, más grueso
分厚めの次の本
butsuame no tsugi no hon
Cantaré la canción de mí, que se ha vuelto enfermedad
病になった私の歌を
byou ni natta watashi no uta wo
Caminemos mientras la tarareo
口ずさんで歩こう
kuchizusande arukou
Caminemos en la noche solitaria
ひとりの夜を歩こう
hitori no yoru wo arukou
Te amo, lo siento, hasta luego
愛してるよ ごめんね じゃあね
aishiteru yo gomen ne jaa ne
Es como el sol de la noche
まるで夜の太陽ね
maru de yoru no taiyou ne
En el flujo del tiempo de Kusushiki
クスシキ時間の流れで
kusushiki jikan no nagare de
El alma que encontró lo importante
大切を見つけた魂も
taisetsu wo mitsuketa tamashii mo
Te vuelve a pensar en la próxima vida
貴方をまた想う 来世も
anata wo mata omou raise mo
Yui yui yui yui
ゆいゆいゆいゆい
yui yui yui yui
Yui yui yui yui
ゆいゆいゆいゆい
yui yui yui yui
Yui yui yui yui mm, mm
ゆいゆいゆいゆい mm, mm
yui yui yui yui mm, mm
Yui yui yui yui
ゆいゆいゆいゆい
yui yui yui yui
Yui yui yui yui
ゆいゆいゆいゆい
yui yui yui yui
Yui yui yui yui mm, mm
ゆいゆいゆいゆい mm, mm
yui yui yui yui mm, mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs. Green Apple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: