Transliteración y traducción generadas automáticamente

Speaking
Mrs. Green Apple
Parler
Speaking
Hé, dis-moi, quelle est ta chanson préférée ?
ねえ聞かせて君の好きな歌は何
Nee kikasete kimi no sukina uta wa nani
Hé, par exemple, sortons d'ici, juste un moment.
ねえ例えばこのままどこかへ抜け出して
Nee tatoeba kono mama dokoka e nukedashite
Parlons sans cacher le blues de notre cœur.
心臓のblueを隠さずに話をしよう
Shinzou no blue o kakusazu ni hanashi o shiyou
Ouais, réveille-toi,
Yeah 起きて
Yeah okinete
Faisons de cette journée la meilleure.
最高の日にしよう
Saikou no hi ni shiyou
Eh bien, viens, viens,
Well、おいでおいで
Well, oide oide
Tout le monde se sent parfois un peu seul.
誰もが誰もが寂しくなったりするんだ
Daremo ga daremo ga samishikunattari surun da
Même le prof ne sait rien,
先生でも何も知らない
Sensei demo nanimo shiranai
Même le meilleur ami ne sait rien,
親友でも何も知らない
Shinyuu demo nanimo shiranai
Personne n'a envie de parler,
誰にも話す気はない
Dare ni mo hanasu ki wa nai?
Mais vas-y, parle-moi.
だけども話してよ
Dakedomo hanashite yo
Pas besoin d'attitude floue,
曖昧な態度はいらない
Aimai na tado wa iranai
Il n'y a pas de feu dans la tristesse.
悲しみには火はない
Kanashimi ni wa hi wa nai
Personne n'a envie de parler,
誰にも話す気はない
Darenimo hanasu ki wa nai?
Mais vas-y, parle-moi,
だけども話してよ
Dakedo mo hanashite yo
Parle-moi, s'il te plaît.
僕には話してよ
Boku ni wa hanashite yo
Hé, dis-moi, qui est la personne que tu aimes ?
ねえ聞かせて君の好きな人は誰
Nee kikasete kimi no suki na hito wa dare?
J'aimerais que ce monde soit rempli d'amour.
この世界が愛に満ちたらいいのにな
Kono sekai ga ai ni michitara ii no ni na
Crie sans cacher le blues de ton instinct.
本能のbluesを隠さずに叫んでみてよ
Honnou no blues o kakusazu ni sakendemite yo
Hé, essaie de te connecter,
Hey 通じてみて
Hey tsuujitemite
Soyons au sommet,
最高潮でいよう
Saikouchou de iyou
Eh bien, viens, viens,
Well、おいでおいで
Well, oide oide
Tout le monde se sent parfois seul.
誰もが誰もが一人と思ったりするんだ
Daremo ga daremo ga hitori to omottari surun da
Tu ne sais encore rien,
まだまだ何も知らない
Madamada nani mo shiranai
Tu n'as pas encore réalisé,
君はまだ気付けてない
Kimi wa mada kidzuketenai
Personne n'a envie de parler,
誰にも話す気はない
Dare ni mo hanasu ki wa nai?
Mais laisse-moi être là.
だけどもいさせてよ
Dakedomo isasete yo
Pas besoin d'attitude floue,
曖昧な態度はいらない
Aimai na taido wa iranai
Il n'y a pas de fin à la tristesse.
悲しみには切りがない
Kanashimi ni wa kiri ga nai
Personne n'a envie de parler,
誰とも話す気はない
Dare tomo hanasuki wa nai?
Parle-moi, s'il te plaît,
僕には話してよ
Boku ni wa hanashite yo
Parle à quelqu'un, s'il te plaît.
誰かと話してよ
Dareka to hanashite yo
Dansons joyeusement jusqu'au matin,
愉快に朝まで踊りましょう
Yukai ni asa made odorimasho
Chantons notre premier baiser,
初めてのキスを歌いましょう
Hajimete no kisu o utaimasho
Parlons de nos passions ou de nos talents,
五感の趣味or特技を
Gojishin no shumi or tokugi o
Sans aucune honte, parlons-en.
恥じがらずに話そうよ
Hazukashigarazu ni hanasou yo
Mais ce que tu veux vraiment savoir,
でも君が本当に知りたいのは
Demo kimi ga hontou ni shiritai no wa
C'est toi-même, n'est-ce pas ?
誰でもない君自身でしょう
Daredemonai kimi jishin deshou?
Le message que tu envoies avec tes doigts,
指先で飛ばすメッセージは
Yubisaki de tobasu meseeji wa
À qui est-il vraiment destiné ?
一体誰の何と届いてるの
Ittai dare no nani todoiteru no?
Si tu ne le dis pas, tu vas tomber,
教えなきゃ転んじゃうよで
Oshienakya koronjau yo de
Si tu n'apprends pas, tu vas te blesser.
学ばなきゃ怪我しちゃうようです
Manabanakya kega shichau you desu
Personne ne connaît vraiment qui tu es.
誰も知らない君を
Daremo shiranai kimi o
Même le prof ne sait rien,
先生でも何も知らない
Sensei demo nanimo shiranai
Même le meilleur ami ne sait rien,
親友でも何も知らない
Shinyuu demo nanimo shiranai
Personne n'a envie de parler,
誰にも話す気はない
Darenimo hanasu ki wa nai?
Pas de souci, parle-moi.
大丈夫話してよ
Daijobu hanashite yo
Pas besoin d'attitude floue,
曖昧な態度はいらない
Aimai na taido wa iranai
Jouons, volons,
遊ぼう飛ぼう
Asobou tobou
Personne n'a envie de parler,
誰にも話す気はない
Dare ni mo hanasuki wa nai?
Mais vas-y, parle-moi.
だけども話してよ
Dakedo mo hanashite yo
Dis-moi, s'il te plaît.
僕には教えてよ
Boku ni wa oshiete yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mrs. Green Apple y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: